copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 6:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka diperbuatkannya <01129> bilik pada sekeliling <03326> rumah <01004> itu, lima <02568> hasta <0520> tingginya <06967> dan ditambatkannyalah <0270> pada rumah <01004> itu dengan kayu <06086> araz <0730>.
TBDan setelah ia mendirikan kamar tambahan itu pada rumah itu sekeliling, yakni setiap tingkat lima hasta tingginya, maka rumah itu ditutupinya dengan kayu aras.
BIS(6:7)
FAYHKamar-kamar tambahan pada sekeliling bangunan utama yang melekat pada tembok Bait Allah itu, juga dilapisi dengan kayu aras. Tinggi setiap lantai kamar tambahan itu lima hasta (2,25 meter).
DRFT_WBTC
TLMaka diperbuatkannya bilik pada sekeliling rumah itu, lima hasta tingginya dan ditambatkannyalah pada rumah itu dengan kayu araz.
KSI
DRFT_SBMaka diperbuatkannya segala bilik sekeliling rumah itu masing-masingnya lima hasta tingginya maka sekaliannya itu terkena pada rumah itu dengan gagar dari pada kayu araz.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa membangun selasar tadi pada seluruh Rumah. Tingginja lima hasta dan itu bersambat dengan Rumah itu dengan balok2 kaju aras.
TB_ITL_DRFDan setelah ia mendirikan <01129> kamar tambahan <03326> itu pada rumah <01004> itu sekeliling, yakni setiap <03605> tingkat lima <02568> hasta <0520> tingginya <06967>, maka <0270> rumah <01004> itu ditutupinya <0270> dengan kayu <06086> aras <0730>.
AV#And [then] he built <01129> (8799) chambers <03326> (8675) <03326> against all the house <01004>, five <02568> cubits <0520> high <06967>: and they rested <0270> (8799) on the house <01004> [with] timber <06086> of cedar <0730>.
BBEAnd he put up the line of side rooms against the walls of the house, fifteen cubits high, resting against the house on boards of cedar-wood.
MESSAGEThe supporting structure along the outside walls was attached to The Temple with cedar beams and the rooms in it were seven and a half feet tall.
NKJVAnd he built side chambers against the entire temple, each five cubits high; they were attached to the temple with cedar beams.
PHILIPS
RWEBSTRAnd [then] he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house [with] timber of cedar.
GWVHe built each story of the annex 7 feet high alongside the entire temple. Its cedar beams were attached to the temple.
NETHe built an extension all around the temple; it was seven and a half feet high* and it was attached to the temple by cedar beams.
NET6:10 He built an extension all around the temple; it was seven and a half feet high319 and it was attached to the temple by cedar beams.

BHSSTRP <0730> Myzra <06086> yueb <01004> tybh <0853> ta <0270> zxayw <06967> wtmwq <0520> twma <02568> smx <01004> tybh <03605> lk <05921> le <03326> *eyuyh {ewuyh} <0853> ta <01129> Nbyw (6:10)
LXXMkai {<2532> CONJ} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} touv {<3588> T-APM} endesmouv {N-APM} di {<1223> PREP} olou {<3650> A-GSM} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} pente {<4002> N-NUI} en {<1722> PREP} phcei {<4083> A-DSM} to {<3588> T-NSN} uqov {<5311> N-NSN} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} sunescen {<4912> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} endesmon {N-ASM} en {<1722> PREP} xuloiv {<3586> N-DPN} kedrinoiv {A-DPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran