copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 3:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFTambahan <01571> pula barang yang <0834> tiada <03808> kaupintapun <07592> akan Kukaruniakan <05414> kepadamu <0> kelak, baik <01571> kekayaan <06239> baik <01571> kemuliaan <03519>, sehingga seumur <03605> hidupmu <03117> seorangpun <0376> tiada <03808> akan setaramu <03644> di antara <0376> segala raja <04428>.
TBDan juga apa yang tidak kauminta Aku berikan kepadamu, baik kekayaan maupun kemuliaan, sehingga sepanjang umurmu takkan ada seorangpun seperti engkau di antara raja-raja.
BISBahkan apa yang tidak kauminta pun akan Kuberikan juga kepadamu: seumur hidupmu kau akan kaya dan dihormati melebihi raja lain yang mana pun juga.
FAYHJuga Aku akan memberikan apa yang tidak kauminta, yaitu kekayaan dan kehormatan. Semasa hidupmu tidak akan ada seorang pun raja yang lebih kaya dan lebih termasyhur daripada engkau di seluruh dunia ini.
DRFT_WBTC
TLTambahan pula barang yang tiada kaupintapun akan Kukaruniakan kepadamu kelak, baik kekayaan baik kemuliaan, sehingga seumur hidupmu seorangpun tiada akan setaramu di antara segala raja.
KSI
DRFT_SBDan lagi Aku karuniakan kepadamu barang yang tidak engkau pinta yaitu kekayaan dan kemuliaan sehingga di antara segala raja-raja seorangpun tidak akan ada yang sama dengan engkau seumur hidupmu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan djuga apa jang tidak kaupohonkan, mau Kuanugerahkan kepadamu, baik kekajaan maupun kemuliaan, sehingga dari antara para radja tak ada seorangpun setara denganmu.
TB_ITL_DRFDan juga <01571> apa yang <0834> tidak <03808> kauminta <07592> Aku berikan <05414> kepadamu <0>, baik <01571> kekayaan <06239> maupun <01571> kemuliaan <03519>, sehingga sepanjang <03605> umurmu <03117> takkan <03808> ada <01961> seorangpun seperti <03644> engkau di antara <0376> raja-raja <04428>.
AV#And I have also given <05414> (8804) thee that which thou hast not asked <07592> (8804), both riches <06239>, and honour <03519>: so that there shall not be any <0376> among the kings <04428> like unto thee all thy days <03117>. {shall...: or, hath not been}
BBEAnd with this I have given you what you made no request for: wealth and honour, so that no king was ever your equal.
MESSAGEAs a bonus, I'm giving you both the wealth and glory you didn't ask for--there's not a king anywhere who will come up to your mark.
NKJV"And I have also given you what you have not asked: both riches and honor, so that there shall not be anyone like you among the kings all your days.
PHILIPS
RWEBSTRAnd I have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honour: so that there shall not be any among the kings like thee all thy days.
GWVI'm also giving you what you haven't asked forriches and honorso that no other king will be like you as long as you live.
NETFurthermore, I am giving* you what you did not request – riches and honor so that you will be the greatest king of your generation.*
NET3:13 Furthermore, I am giving219 you what you did not request – riches and honor so that you will be the greatest king of your generation.220
BHSSTR<03117> Kymy <03605> lk <04428> Myklmb <0376> sya <03644> Kwmk <01961> hyh <03808> al <0834> rsa <03519> dwbk <01571> Mg <06239> rse <01571> Mg <0> Kl <05414> yttn <07592> tlas <03808> al <0834> rsa <01571> Mgw (3:13)
LXXMkai {<2532> CONJ} a {<3739> R-APN} ouk {<3364> ADV} hthsw {<154> V-AMI-2S} dedwka {<1325> V-RAI-1S} soi {<4771> P-DS} kai {<2532> CONJ} plouton {<4149> N-ASM} kai {<2532> CONJ} doxan {<1391> N-ASF} wv {<3739> CONJ} ou {<3364> ADV} gegonen {<1096> V-RAI-3S} anhr {<435> N-NSM} omoiov {<3664> A-NSM} soi {<4771> P-DS} en {<1722> PREP} basileusin {<935> N-DPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran