copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Kings 17:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMaka datanglah firman TUHAN kepada Elia:
BISKemudian TUHAN berkata kepada Elia,
FAYHLalu TUHAN berfirman kepada Elia, "Pergilah ke Sarfat di Sidon dan diamlah di situ. Aku telah memerintahkan seorang janda untuk memberi makanan kepadamu."
DRFT_WBTC
TLMaka datanglah firman Tuhan kepadanya, bunyinya:
KSI
DRFT_SBMaka datanglah firman Allah kepadanya demikian:
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka sabda Jahwe disampaikan kepadanja:
TB_ITL_DRFMaka datanglah <01961> firman <01697> TUHAN <03068> kepada <0413> Elia <0559>:
TL_ITL_DRFMaka datanglah <01961> firman <01697> Tuhan <03068> kepadanya <0413>, bunyinya <0559>:
AV#And the word <01697> of the LORD <03068> came unto him, saying <0559> (8800),
BBEThen the word of the Lord came to him, saying,
MESSAGEThen GOD spoke to him:
NKJVThen the word of the LORD came to him, saying,
PHILIPS
RWEBSTRAnd the word of the LORD came to him, saying,
GWVThen the LORD spoke his word to Elijah:
NETThe Lord told him,*
NET17:8 The Lord told him,989
BHSSTR<0559> rmal <0413> wyla <03068> hwhy <01697> rbd <01961> yhyw (17:8)
LXXMkai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} rhma {<4487> N-NSN} kuriou {<2962> N-GSM} prov {<4314> PREP} hliou {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%