RWEBSTR | Now it came to pass after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag; |
TB | Setelah Saul mati, dan ketika Daud kembali sesudah memukul kalah orang Amalek dan tinggal dua hari di Ziklag, |
BIS | Setelah Saul wafat, Daud kembali dari pertempuran mengalahkan orang Amalek, lalu tinggal di Ziklag selama dua hari. |
FAYH | SAUL telah meninggal dan Daud pulang ke Ziklag setelah berhasil menumpas bangsa Amalek. Pada hari ketiga datanglah seorang prajurit Israel dari pasukan Saul menghadap Daud. Pakaian orang itu robek-robek dan ada tanah di atas kepalanya sebagai tanda berkabung. Setibanya di depan Daud ia sujud di tanah dengan penuh hormat.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Sebermula, maka kemudian dari pada mati Saul, setelah Daud kembali dari pada mengalahkan orang Amaleki itu dan sudah dua hari lamanya Daud tinggal di Zikelaj, |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun kemudian dari pada kematian Saul apabila Daud telah kembali dari pada membunuh orang Amalek sudah dua hari lamanya Daud itu tinggal di Ziklag. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Setelah Sjaul mati dan Dawud kembali dari pukulannja lawan orang2 'Amalek, Dawud lalu tinggal dua hari lamanja di Siklag. |
TB_ITL_DRF | Setelah <0310> Saul <07586> mati <04191>, dan ketika Daud <01732> kembali <07725> sesudah memukul <05221> kalah <0853> orang Amalek <06002> dan tinggal <03427> dua <08147> hari <03117> di Ziklag <06860>, |
TL_ITL_DRF | Sebermula <01961>, maka kemudian <0310> dari pada mati <04191> Saul <07586>, setelah Daud <01732> kembali <07725> dari pada mengalahkan <05221> orang Amaleki <06002> itu dan sudah dua <08147> hari <03117> lamanya Daud <01732> tinggal <03427> di Zikelaj <06860>, |
AV# | Now it came to pass after <0310> the death <04194> of Saul <07586>, when David <01732> was returned <07725> (8804) from the slaughter <05221> (8687) of the Amalekites <06002>, and David <01732> had abode <03427> (8799) two <08147> days <03117> in Ziklag <06860>; |
BBE | Now after the death of Saul, when David, having come back from the destruction of the Amalekites, had been in Ziklag for two days; |
MESSAGE | Shortly after Saul died, David returned to Ziklag from his rout of the Amalekites. |
NKJV | Now it came to pass after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, and David had stayed two days in Ziklag, |
PHILIPS | |
GWV | After Saul died and David returned from defeating the Amalekites, David stayed in Ziklag two days. |
NET | After the death of Saul,* when David had returned from defeating the Amalekites,* he stayed at Ziklag* for two days. |
NET | 1:1 After the death of Saul,1 sn This chapter is closely linked to 1 Sam 31. It should be kept in mind that 1 and 2 Samuel were originally a single book, not separate volumes. Whereas in English Bible tradition the books of Samuel, Kings, Chronicles, and Ezra-Nehemiah are each regarded as two separate books, this was not the practice in ancient Hebrew tradition. Early canonical records, for example, counted them as single books respectively. The division into two books goes back to the Greek translation of the OT and was probably initiated because of the cumbersome length of copies due to the Greek practice (unlike that of Hebrew) of writing vowels. The present division into two books can be a little misleading in terms of perceiving the progression of the argument of the book; in some ways it is preferable to treat the books of 1-2 Samuel in a unified fashion. when David had returned from defeating the Amalekites,2 sn The Amalekites were a nomadic people who inhabited Judah and the Transjordan. They are mentioned in Gen 36:15-16 as descendants of Amalek who in turn descended from Esau. In Exod 17:8-16 they are described as having acted in a hostile fashion toward Israel as the Israelites traveled to Canaan from Egypt. In David’s time the Amalekites were viewed as dangerous enemies who raided, looted, and burned Israelite cities (see 1 Sam 30). he stayed at Ziklag3 sn Ziklag was a city in the Negev which had been given to David by Achish king of Gath. For more than a year David used it as a base from which he conducted military expeditions (see 1 Sam 27:5-12). According to 1 Sam 30:1-19, Ziklag was destroyed by the Amalekites while Saul fought the Philistines. for two days.
|
BHSSTR | <08147> Myns <03117> Mymy <06860> glqub <01732> dwd <03427> bsyw <06002> qlmeh <0853> ta <05221> twkhm <07725> bs <01732> dwdw <07586> lwas <04191> twm <0310> yrxa <01961> yhyw (1:1) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} meta {<3326> PREP} to {<3588> T-ASN} apoyanein {<599> V-AAN} saoul {<4549> N-PRI} kai {<2532> CONJ} dauid {N-PRI} anestreqen {<390> V-AAI-3S} tuptwn {<5180> V-PAPNS} ton {<3588> T-ASM} amalhk {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ekayisen {<2523> V-AAI-3S} dauid {N-PRI} en {<1722> PREP} sekelak {N-PRI} hmerav {<2250> N-APF} duo {<1417> N-NUI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |