copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Samuel 3:33
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHBeginilah Raja Daud meratapi Abner, "Haruskah Abner tewas seperti orang bodoh?
TBKarena Abner raja mengucapkan nyanyian ratapan ini: "Apakah Abner harus mati seperti orang bebal?
BISSetelah itu Daud meratap untuk Abner, katanya, "Haruskah Abner mati sebagai orang dungu?
DRFT_WBTC
TLMaka diperbuat baginda sebiji ratap akan Abner, bunyinya: Patutkah Abner itu sudah mati seperti seorang ahmak?
KSI
DRFT_SBMaka merataplah baginda karena Abner demikian bunyinya: "Patutkah Abner mati seperti kematian orang bodoh?
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu radja menjanjikan lagu ratap ini untuk Abner, katanja: Mestikah Abner mati seperti seorang bodoh?
TB_ITL_DRFKarena Abner <06969> raja <04428> mengucapkan nyanyian ratapan ini: "Apakah <04194> <0559> <06969> Abner <074> <074> harus mati <04191> <04194> seperti orang bebal <05036>?
TL_ITL_DRFMaka diperbuat <06969> baginda <04428> sebiji ratap akan <0413> Abner <074>, bunyinya <0559>: Patutkah Abner <074> itu sudah mati <04194> seperti seorang ahmak <05036>?
AV#And the king <04428> lamented <06969> (8787) over Abner <074>, and said <0559> (8799), Died <04191> (8799) Abner <074> as a fool <05036> dieth <04194>?
BBEAnd the king made a song of grief for Abner and said, Was the death of Abner to be like the death of a foolish man?
MESSAGEThen the king sang this tribute to Abner: Can this be? Abner dead like a nameless bum?
NKJVAnd the king sang [a lament] over Abner and said: "Should Abner die as a fool dies?
PHILIPS
RWEBSTRAnd the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
GWVThe king sang a funeral song for Abner: Should Abner die like a godless fool?
NETThe king chanted the following lament for Abner: “Should Abner have died like a fool?
NET3:33 The king chanted the following lament for Abner:

“Should Abner have died like a fool?

BHSSTR<074> rnba <04191> twmy <05036> lbn <04194> twmkh <0559> rmayw <074> rnba <0413> la <04428> Klmh <06969> Nnqyw (3:33)
LXXMkai {<2532> CONJ} eyrhnhsen {<2354> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} epi {<1909> PREP} abennhr {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} ei {<1487> CONJ} kata {<2596> PREP} ton {<3588> T-ASM} yanaton {<2288> N-ASM} nabal {N-PRI} apoyaneitai {<599> V-FMI-3S} abennhr {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%