copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 2:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISmaka dikejarnya Abner terus-menerus.
TBAsael mengejar Abner dan tidak menyimpang ke kanan atau ke kiri dalam membuntutinya.
FAYHIa mengejar Abner dengan gigih dan terus membuntutinya.
DRFT_WBTC
TLMaka diusir Asahel akan Abner dari belakang, dengan tiada menyimpang ke kiri atau ke kanan dari belakang Abner itu.
KSI
DRFT_SBMaka diusir Asael akan Abner dengan tiada menyimpang ke kanan atau ke kiri dari pada mengikut Abner itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE'Asael me-ngedjar2 Abner dan tidak berbelok kekanan maupun kekiri daripada Abner.
TB_ITL_DRFAsael <06214> mengejar <0310> <07291> Abner <074> dan tidak <03808> menyimpang <01980> <05186> ke <05921> kanan <03225> atau ke <05921> kiri <08040> dalam membuntutinya <074> <0310>.
TL_ITL_DRFMaka diusir <07291> Asahel <06214> akan Abner <074> dari belakang <0310>, dengan tiada <03808> menyimpang <05186> ke <01980> kiri <08040> atau ke kanan <03225> dari belakang <0310> Abner <074> itu.
AV#And Asahel <06214> pursued <07291> (8799) after <0310> Abner <074>; and in going <03212> (8800) he turned <05186> (8804) not to the right hand <03225> nor to the left <08040> from following <0310> Abner <074>. {from...: Heb. from after Abner}
BBEAsahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.
MESSAGEon the open plain, chased Abner, staying hard on his heels.
NKJVSo Asahel pursued Abner, and in going he did not turn to the right hand or to the left from following Abner.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
GWVHe chased Abner and refused to leave him alone.
NETAsahel chased Abner, without turning to the right or to the left as he followed Abner.
NET2:19 Asahel chased Abner, without turning to the right or to the left as he followed Abner.

BHSSTR<074> rnba <0310> yrxam <08040> lwamvh <05921> lew <03225> Nymyh <05921> le <01980> tkll <05186> hjn <03808> alw <074> rnba <0310> yrxa <06214> lahve <07291> Pdryw (2:19)
LXXMkai {<2532> CONJ} katediwxen {<2614> V-AAI-3S} asahl {N-PRI} opisw {<3694> ADV} abennhr {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} exeklinen {<1578> V-IAI-3S} tou {<3588> T-GSN} poreuesyai {<4198> V-PMN} eiv {<1519> PREP} dexia {<1188> A-APN} oude {<3761> CONJ} eiv {<1519> PREP} aristera {<710> A-APN} katopisyen {ADV} abennhr {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran