copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Samuel 18:14
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi Yoab berkata: "Aku tidak mau membuang-buang waktu dengan kau seperti ini." Lalu diambilnyalah tiga lembing dalam tangannya dan ditikamkannya ke dada Absalom, sedang ia masih hidup di tengah-tengah dahan pohon tarbantin itu.
BIS"Sudahlah! Habis waktu hanya bersoal jawab dengan engkau," kata Yoab. Lalu Yoab mengambil tiga batang tombak dan menikamnya ke dada Absalom yang ketika itu masih hidup dan tergantung pada pohon.
FAYHYoab berkata, "Aku tidak punya waktu untuk mendengarkan segala ocehanmu itu." Lalu ia mengambil tiga batang tombak dan menikamkannya ke dada Absalom yang masih tergelantung pada pohon tarbantin itu.
DRFT_WBTC
TLLalu kata Yoab: Bahwa aku tiada mau berleka dengan dikau di sini. Maka diambilnya akan lembing tiada batang pada tangannya, lalu ditikamnya terus ke dalam jantung hati Absalom, sedang ia lagi dengan hidupnya di tengah-tengah pohon jati itu.
KSI
DRFT_SBMaka kata Yoab: "Tak boleh aku lihat demikian dengan dikau." Maka diambilnya lembing tiga batang pada tangannya ditikamkannya terus ke dalam hati Absalom tatkala ia lagi hidup di tengah-tengah pohon beringin babi itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu kata Joab: "Aku tidak dapat berela denganmu lagi!" Ia lalu mengambil tiga pendahan dalam tangannja" lalu menudjah itu kedalam djantung Absjalom, jang masih hidup2 bergantung pada pohon berangan itu.
TB_ITL_DRFTetapi Yoab <03097> berkata <0559>: "Aku tidak <03808> mau membuang-buang <03176> membuang-buang <03651> waktu dengan kau seperti ini." Lalu diambilnyalah <03947> tiga <07969> lembing <07626> dalam <03820> tangannya <03709> dan ditikamkannya <08628> ke dada <03820> Absalom <053>, sedang <08628> ia masih <05750> hidup <02416> di tengah-tengah dahan <03820> pohon tarbantin <0424> itu.
TL_ITL_DRFLalu kata <0559> Yoab <03097>: Bahwa aku tiada <03808> mau berleka <03176> <03651> dengan dikau <03176> di <06440> sini. Maka diambilnya <03947> akan lembing tiada <07626> <07969> batang pada tangannya <03709>, lalu ditikamnya <08628> terus ke <08628> dalam jantung hati <03820> Absalom <053>, sedang ia lagi <05750> dengan hidupnya <02416> di tengah-tengah <03820> pohon jati <0424> itu.
AV#Then said <0559> (8799) Joab <03097>, I may not tarry <03176> (8686) thus with thee <06440>. And he took <03947> (8799) three <07969> darts <07626> in his hand <03709>, and thrust <08628> (8799) them through the heart <03820> of Absalom <053>, while he [was] yet alive <02416> in the midst of the oak <0424>. {with...: Heb. before thee} {midst: Heb. heart}
BBE
MESSAGEJoab said, "I can't waste my time with you." He then grabbed three knives and stabbed Absalom in the heart while he was still alive in the tree;
NKJVThen Joab said, "I cannot linger with you." And he took three spears in his hand and thrust them through Absalom's heart, while he was [still] alive in the midst of the terebinth tree.
PHILIPS
RWEBSTRThen said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three spears in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he [was] yet alive in the midst of the oak.
GWVThen Joab said, "I shouldn't waste time with you like this." He took three sharp sticks and plunged them into Absalom's heart while he was still alive in the tree.
NETJoab replied, “I will not wait around like this for you!” He took three spears in his hand and thrust them into the middle of Absalom while he was still alive in the middle of the oak tree.*
NET18:14 Joab replied, “I will not wait around like this for you!” He took three spears in his hand and thrust them into the middle of Absalom while he was still alive in the middle of the oak tree.633
BHSSTR<0424> hlah <03820> blb <02416> yx <05750> wndwe <053> Mwlsba <03820> blb <08628> Meqtyw <03709> wpkb <07626> Myjbs <07969> hsls <03947> xqyw <06440> Kynpl <03176> hlyxa <03651> Nk <03808> al <03097> bawy <0559> rmayw (18:14)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} iwab {N-PRI} touto {<3778> D-ASN} egw {<1473> P-NS} arxomai {<757> V-FMI-1S} ouc {<3364> ADV} outwv {<3778> ADV} menw {<3306> V-FAI-1S} enwpion {PREP} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} elaben {<2983> V-AAI-3S} iwab {N-PRI} tria {<5140> A-ASN} belh {<956> N-APN} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} ceiri {<5495> N-DSF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} enephxen {V-AAI-3S} auta {<846> D-APN} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} kardia {<2588> N-DSF} abessalwm {N-PRI} eti {<2089> ADV} autou {<846> D-GSM} zwntov {<2198> V-PAPGS} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} kardia {<2588> N-DSF} thv {<3588> T-GSF} druov {N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA