copyright
3 Jul 2020 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Samuel 17:26
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBLalu orang Israel dan Absalom berkemah di tanah Gilead.
BISAbsalom dan anak buahnya berkemah di tanah Gilead.
FAYHAbsalom dan bala tentara Israel berkemah di Tanah Gilead.
DRFT_WBTC
TLMaka oleh orang Israel dan Absalompun didirikanlah kemah-kemahnya di tanah Gilead.
KSI
DRFT_SBMaka orang Israel dan Absalompun mendirikan kemahnya di tanah Gilead.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka Israil dan Absjalom berkemah ditanah Gile'ad.
TB_ITL_DRFLalu orang Israel <03478> dan Absalom <053> berkemah <02583> di tanah <0776> Gilead <01568>.
TL_ITL_DRFMaka oleh orang Israel <03478> dan Absalompun <053> didirikanlah kemah-kemahnya <02583> di tanah <0776> Gilead <01568>.
AV#So Israel <03478> and Absalom <053> pitched <02583> (8799) in the land <0776> of Gilead <01568>.
BBEAnd Israel and Absalom put up their tents in the land of Gilead.
MESSAGEIsrael and Absalom set camp in Gilead.
NKJVSo Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
PHILIPS
RWEBSTRSo Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
GWVThe Israelites and Absalom camped in the region of Gilead.
NETThe army of Israel* and Absalom camped in the land of Gilead.
NET17:26 The army of Israel609 and Absalom camped in the land of Gilead.

BHSSTRo <01568> delgh <0776> Ura <053> Mlsbaw <03478> larvy <02583> Nxyw (17:26)
LXXMkai {<2532> CONJ} parenebalen {V-AAI-3S} pav {<3956> A-NSM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} abessalwm {N-PRI} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} galaad {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA