copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Samuel 15:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMaka keluarlah raja dan seluruh orang-orangnya mengiringi dia. Dekat rumah yang terakhir mereka berhenti
BISPada waktu raja dan semua pengiringnya berjalan meninggalkan kota, mereka berhenti di dekat rumah yang terakhir.
FAYHDaud berhenti sebentar pada batas kota, agar pasukannya berjalan di depan sebagai pembuka jalan. Mereka terdiri dari orang Kreti, orang Pleti, dan enam ratus orang Gat yang menjadi pengiringnya sejak dari Gat.
DRFT_WBTC
TLMaka keluarlah baginda serta segala orang itu dengan berjalan kaki, lalu berhentilah mereka itu sekalian di Bait-Merkhak.
KSI
DRFT_SBMaka bagindapun keluarlah dan segala rakyat itu mengikut baginda maka berhentilah sekaliannya di Bait Marhak.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBerdjalan kaki radja keluar dengan seluruh rakjat. Mereka berhenti pada rumah jang terachir.
TB_ITL_DRFMaka keluarlah <03318> raja <04428> dan seluruh <03605> orang-orangnya <05971> mengiringi <07272> dia. Dekat rumah yang terakhir <01023> mereka berhenti <05975>
TL_ITL_DRFMaka keluarlah <03318> baginda <04428> serta segala <03605> orang <05971> itu dengan berjalan kaki <07272>, lalu berhentilah <05975> mereka itu sekalian di Bait-Merkhak <01023>.
AV#And the king <04428> went forth <03318> (8799), and all the people <05971> after <07272> him, and tarried <05975> (8799) in a place <01004> that was far off <04801> (8677) <01023>.
BBEAnd the king went out, and all his servants went after him, and made a stop at the Far House.
MESSAGEAnd so they left, step by step by step, and then paused at the last house
NKJVAnd the king went out with all the people after him, and stopped at the outskirts.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
GWVAs the king and his troops were leaving the city on foot, they stopped at the last house.
NETThe king and all the people set out on foot, pausing* at a spot* some distance away.
NET15:17 The king and all the people set out on foot, pausing529 at a spot530 some distance away.
BHSSTR<01023> qxrmh <0> tyb <05975> wdmeyw <07272> wylgrb <05971> Meh <03605> lkw <04428> Klmh <03318> auyw (15:17)
LXXMkai {<2532> CONJ} exhlyen {<1831> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} kai {<2532> CONJ} pantev {<3956> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} paidev {<3816> N-NPM} autou {<846> D-GSM} pezh {A-DSF} kai {<2532> CONJ} esthsan {<2476> V-AAI-3P} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} makran {<3117> A-ASF}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA