copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 1:20
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISKemudian Allah berkata, "Hendaklah di dalam air berkeriapan banyak macam makhluk hidup, dan di udara beterbangan banyak burung-burung."
TBBerfirmanlah Allah: "Hendaklah dalam air berkeriapan makhluk yang hidup, dan hendaklah burung beterbangan di atas bumi melintasi cakrawala."
FAYHKemudian Allah berfirman lagi, "Hendaklah air dipenuhi dengan ikan dan makhluk hidup lainnya, dan biarlah angkasa raya dipenuhi dengan berbagai jenis burung."
DRFT_WBTC
TLMaka firman Allah: Hendaklah dalam segala air itu menggeriak beberapa kejadian yang bernyawa dan yang sulur-menyulur, dan hendaklah ada unggas terbang di atas bumi, dalam bentangan langit.
KSI
DRFT_SBMaka firman Allah: "Hendaklah segala air melimpahkan beberapa kejadian yang bernyawa dan hendaklah burung-burung terbang di atas bumi dalam bentangan langit."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan Allah berfirman: "Didalam air itu berkeriapan hendaknja machluk-machluk hidup, dan burung-burungpun hendaknja berterbangan diatas bumi di tjakrawala langit".
TB_ITL_DRFBerfirmanlah <0559> Allah <0430>: "Hendaklah <08317> dalam air <04325> berkeriapan <08318> makhluk <05315> yang hidup <02416>, dan hendaklah burung <05775> beterbangan <05774> di atas <05921> bumi <0776> melintasi <06440> cakrawala <07549>."
TL_ITL_DRFMaka firman <0559> Allah <0430>: Hendaklah dalam segala air <04325> itu menggeriak <08317> beberapa kejadian <05315> yang bernyawa dan yang sulur-menyulur <02416>, dan hendaklah ada unggas <05775> terbang <05774> di atas <05921> bumi <0776>, dalam bentangan <07549> langit <08064>.
AV#And God <0430> said <0559> (8799), Let the waters <04325> bring forth abundantly <08317> (8799) the moving creature <08318> that hath <05315> life <02416>, and fowl <05775> [that] may fly <05774> (8787) above <05921> the earth <0776> in the open <06440> firmament <07549> of heaven <08064>. {moving: or, creeping} {creature: Heb. soul} {fowl...: Heb. let fowl fly} {open...: Heb. face of the firmament of heaven}
BBEAnd God said, Let the waters be full of living things, and let birds be in flight over the earth under the arch of heaven.
MESSAGEGod spoke: "Swarm, Ocean, with fish and all sea life! Birds, fly through the sky over Earth!"
NKJVThen God said, "Let the waters abound with an abundance of living creatures, and let birds fly above the earth across the face of the firmament of the heavens."
PHILIPS
RWEBSTRAnd God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heaven.
GWVThen God said, "Let the water swarm with swimming creatures, and let birds fly through the sky over the earth."
NETGod said, “Let the water swarm with swarms* of living creatures and let birds fly* above the earth across the expanse of the sky.”
NET1:20 God said, “Let the water swarm with swarms41 of living creatures and let birds fly42 above the earth across the expanse of the sky.”
BHSSTR<08064> Mymsh <07549> eyqr <06440> ynp <05921> le <0776> Urah <05921> le <05774> Ppwey <05775> Pwew <02416> hyx <05315> spn <08318> Urs <04325> Mymh <08317> wursy <0430> Myhla <0559> rmayw (1:20)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} exagagetw {<1806> V-AAD-3S} ta {<3588> T-NPN} udata {<5204> N-NPN} erpeta {<2062> N-APN} qucwn {<5590> N-GPF} zwswn {<2198> V-PAPGP} kai {<2532> CONJ} peteina {<4071> N-APN} petomena {<4072> V-PMPAP} epi {<1909> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kata {<2596> PREP} to {<3588> T-ASN} sterewma {<4733> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} ouranou {<3772> N-GSM} kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} outwv {<3778> ADV}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA