BIS | dan dengan segala makhluk yang hidup, yaitu burung-burung dan semua binatang darat, ya semuanya yang keluar dari kapal itu bersama-sama dengan kamu. |
TB | dan dengan segala makhluk hidup yang bersama-sama dengan kamu: burung-burung, ternak dan binatang-binatang liar di bumi yang bersama-sama dengan kamu, segala yang keluar dari bahtera itu, segala binatang di bumi. |
FAYH | (9-9)
|
DRFT_WBTC | |
TL | dan lagi dengan segala kejadian hidup yang sertamu dari pada unggas dan segala binatang yang jinak dan segala binatang di bumi yang sertamu, dengan segala yang keluar dari dalam bahtera itu hingga segala binatang yang di atas bumipun. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan lagi dengan segala mahluk bernyawa yang sertamu dari pada segala burung dan segala binatang yang jinak dan segala binatang yang liar yang besertamu di atas bumi dengan segala yang keluar dari dalam bahtera yaitu segala binatang yang di atas bumi. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | dan dengan segala machluk hidup jang ada sertamu, jakni burung-burung, ternak dan binatang-binatang liar dibumi jang ada sertamu, segalanja jang keluar dari bahtera itu, dengan segala binatang dibumi. |
TB_ITL_DRF | dan dengan <0854> segala <03605> makhluk <05315> hidup <02416> yang <0834> bersama-sama <0854> dengan kamu: burung-burung <05775>, ternak <0929> dan binatang-binatang <03605> liar <02416> di bumi <0776> yang bersama-sama <0854> dengan kamu, segala <03605> yang keluar <03318> dari bahtera <08392> itu, segala <03605> binatang <02416> di bumi <0776>. |
TL_ITL_DRF | dan lagi dengan <0854> segala <03605> kejadian <05315> hidup <02416> yang <0834> sertamu <0854> dari pada unggas <05775> dan segala binatang <0929> yang jinak <03605> dan segala <03605> binatang <02416> di bumi <0776> yang sertamu <0854>, dengan segala <03605> yang keluar <03318> dari dalam bahtera <08392> itu hingga segala <03605> binatang <02416> yang di atas bumipun <0776>. |
AV# | And with every living <02416> creature <05315> that [is] with you, of the fowl <05775>, of the cattle <0929>, and of every beast <02416> of the earth <0776> with you; from all that go out <03318> (8802) of the ark <08392>, to every beast <02416> of the earth <0776>. |
BBE | And with every living thing with you, all birds and cattle and every beast of the earth which comes out of the ark with you. |
MESSAGE | along with everything alive around you--birds, farm animals, wild animals--that came out of the ship with you. |
NKJV | "and with every living creature that [is] with you: the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, of all that go out of the ark, every beast of the earth. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And with every living creature that [is] with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth. |
GWV | and every living being that is with youbirds, domestic animals, and all the wild animals, all those that came out of the shipevery living thing on earth. |
NET | and with every living creature that is with you, including the birds, the domestic animals, and every living creature of the earth with you, all those that came out of the ark with you – every living creature of the earth.* |
NET | 9:10 and with every living creature that is with you, including the birds, the domestic animals, and every living creature of the earth with you, all those that came out of the ark with you – every living creature of the earth.458 tn The verbal repetition is apparently for emphasis.
|
BHSSTR | <0776> Urah <02416> tyx <03605> lkl <08392> hbth <03318> yauy <03605> lkm <0854> Mkta <0776> Urah <02416> tyx <03605> lkbw <0929> hmhbb <05775> Pweb <0854> Mkta <0834> rsa <02416> hyxh <05315> spn <03605> lk <0854> taw (9:10) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} pash {<3956> A-DSF} quch {<5590> N-DSF} th {<3588> T-DSF} zwsh {<2198> V-PAPDS} mey {<3326> PREP} umwn {<4771> P-GP} apo {<575> PREP} ornewn {<3732> N-GPN} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} kthnwn {<2934> N-GPN} kai {<2532> CONJ} pasi {<3956> A-DPN} toiv {<3588> T-DPN} yhrioiv {<2342> N-DPN} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} osa {<3745> A-NPN} mey {<3326> PREP} umwn {<4771> P-GP} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPM} twn {<3588> T-GPM} exelyontwn {<1831> V-AAPGP} ek {<1537> PREP} thv {<3588> T-GSF} kibwtou {<2787> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |