copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 7:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBEmpat puluh hari lamanya air bah itu meliputi bumi; air itu naik dan mengangkat bahtera itu, sehingga melampung tinggi dari bumi.
BISBanjir itu terus melanda selama empat puluh hari, dan air menjadi cukup tinggi sehingga kapal itu dapat mengapung.
FAYHSelama empat puluh hari banjir yang dahsyat itu terus-menerus menggelora dan mengangkat bahtera itu tinggi di atas bumi.
DRFT_WBTC
TLMaka adalah air bah itu di atas bumi empat puluh hari lamanya, dan air itupun bertambah-tambahlah, diangkatnya akan bahtera itu, sehingga ia itu naik tinggi dari atas bumi.
KSI
DRFT_SBMaka adalah air bah itu di atas bumi empat puluh hari lamanya dan air itu pun bertambah-tambahlah diangkatnya akan bahtera itu sehingga yaitu timbul dari atas bumi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka air bah empatpuluh hari lamanja datang diatas bumi, dan air naik terus dan mengangkat bahtera itu, sehingga naik tinggi dari bumi.
TB_ITL_DRFEmpat <0705> puluh hari <03117> lamanya air bah <03999> itu meliputi <05921> bumi <0776>; air <04325> itu naik <04325> dan mengangkat <05375> bahtera <08392> itu, sehingga melampung <07235> tinggi <07311> dari bumi <0776>.
TL_ITL_DRFMaka adalah <01961> air bah <03999> itu di atas <05921> bumi <0776> empat <0705> puluh hari <03117> lamanya, dan air <04325> itupun bertambah-tambahlah <07235>, diangkatnya <05375> akan bahtera <08392> itu, sehingga ia itu naik tinggi <07311> dari atas <05921> bumi <0776>.
AV#And the flood <03999> was forty <0705> days <03117> upon the earth <0776>; and the waters <04325> increased <07235> (8799), and bare up <05375> (8799) the ark <08392>, and it was lift up <07311> (8799) above the earth <0776>.
BBEAnd for forty days the waters were over all the earth; and the waters were increased so that the ark was lifted up high over the earth.
MESSAGEThe flood continued forty days and the waters rose and lifted the ship high over the Earth.
NKJVNow the flood was on the earth forty days. The waters increased and lifted up the ark, and it rose high above the earth.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bore up the ark, and it was lifted above the earth.
GWVThe flood continued for 40 days on the earth. The water increased and lifted the ship so that it rose high above the ground.
NETThe flood engulfed the earth for forty days. As the waters increased, they lifted the ark and raised it above the earth.
NET7:17 The flood engulfed the earth for forty days. As the waters increased, they lifted the ark and raised it above the earth.
BHSSTR<0776> Urah <05921> lem <07311> Mrtw <08392> hbth <0853> ta <05375> wavyw <04325> Mymh <07235> wbryw <0776> Urah <05921> le <03117> Mwy <0705> Myebra <03999> lwbmh <01961> yhyw (7:17)
LXXMkai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} o {<3588> T-NSM} kataklusmov {<2627> N-NSM} tessarakonta {<5062> N-NUI} hmerav {<2250> N-APF} kai {<2532> CONJ} tessarakonta {<5062> N-NUI} nuktav {<3571> N-APF} epi {<1909> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kai {<2532> CONJ} eplhyunyh {<4129> V-API-3S} to {<3588> T-NSN} udwr {<5204> N-NSN} kai {<2532> CONJ} ephren {V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} kibwton {<2787> N-ASF} kai {<2532> CONJ} uqwyh {<5312> V-API-3S} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran