copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 43:20
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB"Mohon bicara tuan! Kami dahulu datang ke mari untuk membeli bahan makanan,
BIS"Maaf, Tuan, kami sudah pernah datang kemari untuk membeli makanan.
FAYHdan berkata, "Tuan, beberapa waktu yang lalu kami datang ke mari untuk membeli gandum.
DRFT_WBTC
TLkatanya: Ya tuan! sungguh pada mulanya kami telah datang turun hendak membeli makanan.
KSI
DRFT_SBkatanya: "Ya tuan sesungguhnya kami telah datang pada mulanya hendak membeli makanan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE"Maaf, tuan!" kata mereka, "Dahulu kami pernah datang sekali untuk membeli bahan makanan;
TB_ITL_DRF"Mohon <0994> bicara tuan <0113>! Kami dahulu <08462> datang <03381> ke mari <03381> untuk membeli <07666> bahan <0400> makanan,
TL_ITL_DRFkatanya <0559>: Ya <0994> tuan <0113>! sungguh <03381> pada mulanya <08462> kami telah datang turun <03381> hendak membeli <07666> makanan <0400>.
AV#And said <0559> (8799), O <0994> sir <0113>, we came indeed <03381> (8800) down <03381> (8804) at the first time <08462> to buy <07666> (8800) food <0400>: {we...: Heb. coming down we came down}
BBEAnd said, O my lord, we only came down the first time to get food;
MESSAGEThey said, "Listen, master. We came down here one other time to buy food.
NKJVand said, "O sir, we indeed came down the first time to buy food;
PHILIPS
RWEBSTRAnd said, O sir, we came down indeed at the first time to buy food:
GWV"Please, sir," they said, "we came here to buy food once before.
NETThey said, “My lord, we did indeed come down* the first time* to buy food.
NET43:20 They said, “My lord, we did indeed come down2704 the first time2705 to buy food.
BHSSTR<0400> lka <07666> rbsl <08462> hlxtb <03381> wndry <03381> dry <0113> ynda <0994> yb <0559> wrmayw (43:20)
LXXMlegontev {<3004> V-PAPNP} deomeya {<1189> V-PMI-1P} kurie {<2962> N-VSM} katebhmen {<2597> V-AAI-1P} thn {<3588> T-ASF} archn {<746> N-ASF} priasyai {V-AMN} brwmata {<1033> N-APN}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%