copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 41:30
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLTetapi kemudian dari pada itu akan datang tujuh tahun bala kelaparan, sehingga kelupaanlah segala kelimpahan itu dalam negeri Mesir dan bala kelaparan itulah akan membinasakan segala negeri.
TBKemudian akan timbul tujuh tahun kelaparan; maka akan dilupakan segala kelimpahan itu di tanah Mesir, karena kelaparan itu menguruskeringkan negeri ini.
BISSetelah itu akan datang tujuh tahun kelaparan, dan masa penuh kemakmuran itu akan dilupakan sama sekali, karena masa kelaparan itu akan hebat sekali sehingga negeri ini menjadi tandus.
FAYHTetapi, sesudah itu akan menyusul tujuh tahun kelaparan yang sedemikian hebatnya hingga semua kelimpahan sebelum itu akan terlupakan. Kelaparan akan melanda seluruh negeri.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka kemudian dari pada itu akan jadi kelak tujuh tahun bala kelaparan sehingga terlupalah segala kelimpahan itu dalam tanah Mesir dan bala kelaparan itulah akan membinasakan tanah ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESesudah itu akan datang tudjuh tahun kelaparan; seluruh kelimpahan tadi akan terlupakan dinegeri Mesir; kelaparan akan menghabiskan negeri ini.
TB_ITL_DRFKemudian akan timbul <06965> tujuh <07651> tahun <08141> kelaparan <07458>; maka akan dilupakan <07911> segala <03605> kelimpahan <07647> itu di tanah <0776> Mesir <04714>, karena kelaparan <07458> itu menguruskeringkan <03615> negeri <0776> ini.
TL_ITL_DRFTetapi kemudian dari <0310> <06965> pada itu akan datang tujuh <07651> tahun <08141> bala kelaparan <07458>, sehingga kelupaanlah <07911> segala <03605> kelimpahan <07647> itu dalam negeri <0776> Mesir <04714> dan bala kelaparan <07458> itulah akan membinasakan <03615> segala negeri <0776>.
AV#And there shall arise <06965> (8804) after them <0310> seven <07651> years <08141> of famine <07458>; and all the plenty <07647> shall be forgotten <07911> (8738) in the land <0776> of Egypt <04714>; and the famine <07458> shall consume <03615> (8765) the land <0776>;
BBEAnd after that will come seven years when there will not be enough food; and the memory of the good years will go from menís minds; and the land will be made waste by the bad years;
MESSAGEBut on their heels will come seven years of famine, leaving no trace of the Egyptian plenty. As the country is emptied by famine,
NKJV"but after them seven years of famine will arise, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt; and the famine will deplete the land.
PHILIPS
RWEBSTRAnd there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;
GWVAfter them will come seven years of famine. People will forget that there was plenty of food in Egypt, and the famine will ruin the land.
NETBut seven years of famine will occur* after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The famine will devastate* the land.
NET41:30 But seven years of famine will occur2532 after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The famine will devastate2533 the land.
BHSSTR<0776> Urah <0853> ta <07458> berh <03615> hlkw <04714> Myrum <0776> Urab <07647> ebvh <03605> lk <07911> xksnw <0310> Nhyrxa <07458> ber <08141> yns <07651> ebs <06965> wmqw (41:30)
LXXMhxei {<1854> V-FAI-3S} de {<1161> PRT} epta {<2033> N-NUI} eth {<2094> N-NPN} limou {<3042> N-GSM} meta {<3326> PREP} tauta {<3778> D-APN} kai {<2532> CONJ} epilhsontai {V-FMI-3P} thv {<3588> T-GSF} plhsmonhv {<4140> N-GSF} en {<1722> PREP} olh {<3650> A-DSF} gh {<1065> N-DSF} aiguptw {<125> N-DSF} kai {<2532> CONJ} analwsei {<355> V-FAI-3S} o {<3588> T-NSM} limov {<3042> N-NSM} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran