copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 33:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFIa mendirikan <05324> mezbah <04196> di situ <08033> dan dinamainya <07121> itu: "Allah <0430> Israel <03478> ialah Allah <0410>."
TBIa mendirikan mezbah di situ dan dinamainya itu: "Allah Israel ialah Allah."
BISKemudian ia mendirikan mezbah di situ dan menamakannya "El, Allah Israel".
FAYHDi situ ia membangun sebuah mezbah dan menamainya El-Elohe-Israel, mezbah 'Allah, yaitu Allah Israel'.
DRFT_WBTC
TLMaka di situlah didirikannya sebuah mezbah dan dinamainya akan dia: Allah Israel itulah Allah yang Mahakuasa adanya.
KSI
DRFT_SBMaka di situlah didirikannya suatu tempat kurban dan dinamainya akan dia: "Il ilah Israel."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDisitu didirikannja pula sebuah mezbah, jang dinamakannja: El, Allah Israel.
TL_ITL_DRFMaka di situlah didirikannya <05324> sebuah <08033> mezbah <04196> dan dinamainya <07121> akan dia <0>: Allah <0430> Israel <03478> itulah Allah <0410> yang Mahakuasa adanya <0>.
AV#And he erected <05324> (8686) there an altar <04196>, and called it <07121> (8799) Elelohe-Israel <0415>. {Elelohe-Israel: that is God the God of Israel}
BBEAnd there he put up an altar, naming it El, the God of Israel.
MESSAGEThen he built an altar there and named it El-Elohe-Israel (Mighty Is the God of Israel).
NKJVThen he erected an altar there and called it El Elohe Israel.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he built there an altar, and called it EleloheIsrael.
GWVHe set up an altar there and named it God Is the God of Israel.
NETThere he set up an altar and called it “The God of Israel is God.”*
NET33:20 There he set up an altar and called it “The God of Israel is God.”2122

Dinah and the Shechemites

BHSSTRo <03478> larvy <0430> yhla <0410> la <0> wl <07121> arqyw <04196> xbzm <08033> Ms <05324> buyw (33:20)
LXXMkai {<2532> CONJ} esthsen {<2476> V-AAI-3S} ekei {<1563> ADV} yusiasthrion {<2379> N-ASN} kai {<2532> CONJ} epekalesato {V-AMI-3S} ton {<3588> T-ASM} yeon {<2316> N-ASM} israhl {<2474> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran