copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 26:35
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKedua perempuan itu menimbulkan kepedihan hati bagi Ishak dan bagi Ribka.
BISKedua wanita itu menyusahkan hidup Ishak dan Ribka.
FAYHTetapi Ishak dan Ribka sangat menyesali pernikahan itu.
DRFT_WBTC
TLMaka ia itu mendatangkan dukacita dalam hati Ishak dan Ribkah.
KSI
DRFT_SBMaka keduanya itu mendatangkan dukacita dalam hati Ishak dan Ribkah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKedua-duanja mendjadi kepedihan hati bagi Ishak dan Rebeka.
TB_ITL_DRFKedua perempuan itu menimbulkan kepedihan <04786> hati <07307> bagi Ishak <03327> dan bagi Ribka <07259>.
TL_ITL_DRFMaka <01961> ia itu mendatangkan dukacita <04786> dalam hati <07307> Ishak <03327> dan Ribkah <07259>.
AV#Which were a grief <04786> of mind <07307> unto Isaac <03327> and to Rebekah <07259>. {a grief...: Heb. bitterness of spirit}
BBEAnd Isaac and Rebekah had grief of mind because of them.
MESSAGEThey turned out to be thorns in the sides of Isaac and Rebekah.
NKJVAnd they were a grief of mind to Isaac and Rebekah.
PHILIPS
RWEBSTRWho were a grief of mind to Isaac and Rebekah.
GWVThese women brought Isaac and Rebekah a lot of grief.
NETThey caused Isaac and Rebekah great anxiety.*
NET26:35 They caused Isaac and Rebekah great anxiety.1578

Jacob Cheats Esau out of the Blessing

BHSSTRo <07259> hqbrlw <03327> qxuyl <07307> xwr <04786> trm <01961> Nyyhtw (26:35)
LXXMkai {<2532> CONJ} hsan {<1510> V-IAI-3P} erizousai {<2051> V-PAPNP} tw {<3588> T-DSM} isaak {<2464> N-PRI} kai {<2532> CONJ} th {<3588> T-DSF} rebekka {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%