SABDAweb ©
Bible
Verse
26 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 25:31
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi kata Yakub: "Juallah dahulu kepadaku hak kesulunganmu."
BISJawab Yakub, "Baik, asal kauberikan lebih dahulu hakmu sebagai anak sulung."
FAYHYakub: "Baik, tetapi juallah dahulu hak kesulunganmu kepadaku!"
DRFT_WBTC
TLMaka kata Yakub: Jualkan apalah kepadaku pada hari ini juga hak kesulunganmu.
KSI
DRFT_SBMaka kata Yakub jualkanlah kepadaku pada hari ini juga hak kesulunganmu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi Jakub berkata: "Djuallah dahulu hak kelahiranmu kepadaku".
TB_ITL_DRFTetapi kata <0559> Yakub <03290>: "Juallah <04376> dahulu <03117> kepadaku hak kesulunganmu <01062>."
TL_ITL_DRFMaka kata <0559> Yakub <03290>: Jualkan <04376> apalah kepadaku pada hari <03117> ini juga hak kesulunganmu <01062>.
AV#And Jacob <03290> said <0559> (8799), Sell <04376> (8798) me this day <03117> thy birthright <01062>.
BBEAnd Jacob said, First of all give me your birthright.
MESSAGEJacob said, "Make me a trade: my stew for your rights as the firstborn."
NKJVBut Jacob said, "Sell me your birthright as of this day."
PHILIPS
RWEBSTRAnd Jacob said, Sell to me this day thy birthright.
GWVJacob responded, "First, sell me your rights as firstborn."
NETBut Jacob replied, “First* sell me your birthright.”
NET25:31 But Jacob replied, “First1486 sell me your birthright.”
BHSSTR<0> yl <01062> Ktrkb <0853> ta <03117> Mwyk <04376> hrkm <03290> bqey <0559> rmayw (25:31)
LXXMeipen {V-AAI-3S} de {<1161> PRT} iakwb {<2384> N-PRI} tw {<3588> T-DSM} hsau {<2269> N-PRI} apodou {<591> V-AMD-2S} moi {<1473> P-DS} shmeron {<4594> ADV} ta {<3588> T-APN} prwtotokia {N-APN} sou {<4771> P-GS} emoi {<1473> P-DS}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA