copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 21:11
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBHal ini sangat menyebalkan Abraham oleh karena anaknya itu.
BISAbraham sama sekali tidak senang dengan usul itu, karena Ismael adalah anaknya juga.
FAYHHal ini sangat mengacaukan pikiran Abraham karena bagaimanapun juga Ismael itu anaknya.
DRFT_WBTC
TLMaka kepada pemandangan Ibrahim kata ini amat jahat adanya, oleh sebab anaknya itu.
KSI
DRFT_SBMaka pada pemandangan Ibrahim perkara itu amat jahat adanya oleh sebab anaknya itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPerkataan itu sangat mengesalkan hati Ibrahim demi anaknja itu.
TB_ITL_DRFHal ini <01697> <07489> sangat <03966> menyebalkan <0182> Abraham <085> oleh karena <05921> anaknya <01121> itu.
TL_ITL_DRFMaka kepada pemandangan <05869> Ibrahim <085> kata <01697> ini amat <03966> jahat <07489> adanya, oleh sebab <0182> anaknya <01121> itu.
AV#And the thing <01697> was very <03966> grievous <03415> (8799) in Abraham's <085> sight <05869> because <0182> of his son <01121>.
BBEAnd this was a great grief to Abraham because of his son.
MESSAGEThe matter gave great pain to Abraham--after all, Ishmael was his son.
NKJVAnd the matter was very displeasing in Abraham's sight because of his son.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.
GWVAbraham was upset by this because of his son Ishmael.
NETSarah’s demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.*
NET21:11 Sarah’s demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.1180
BHSSTR<01121> wnb <0182> tdwa <05921> le <085> Mhrba <05869> ynyeb <03966> dam <01697> rbdh <07489> eryw (21:11)
LXXMsklhron {<4642> A-NSN} de {<1161> PRT} efanh {<5316> V-API-3S} to {<3588> T-NSN} rhma {<4487> N-NSN} sfodra {<4970> ADV} enantion {<1726> PREP} abraam {<11> N-PRI} peri {<4012> PREP} tou {<3588> T-GSM} uiou {<5207> N-GSM} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%