copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 19:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKedua malaikat itu tiba di Sodom pada waktu petang. Lot sedang duduk di pintu gerbang Sodom dan ketika melihat mereka, bangunlah ia menyongsong mereka, lalu sujud dengan mukanya sampai ke tanah,
BISSesudah bertamu pada Abraham, kedua malaikat itu pergi ke Sodom dan tiba di sana pada waktu malam. Lot sedang duduk di pintu gerbang kota, dan setelah melihat mereka, ia bangkit untuk menyambut mereka. Lalu sujudlah ia di hadapan mereka,
FAYHPETANG itu kedua malaikat tiba di pintu masuk Kota Sodom. Lot sedang duduk-duduk di situ. Ketika Lot melihat mereka, ia bangkit dan menyambut mereka. Ia sujud dengan mukanya sampai ke tanah!
DRFT_WBTC
TLMaka sampailah kedua orang malaekat itu ke Sodom pada petang hari; maka pada masa itu Lutpun ada duduk di pintu negeri Sodom. Serta terlihatlah Lut akan mereka itu, maka bangkitlah ia berdiri, lalu pergi mendapatkan mereka itu, maka sujudlah ia sampai mukanya ke bumi,
KSI
DRFT_SBMaka sampailah kedua malaikat itu ke Sodom pada petang hari maka Lotpun ada duduk di pintu negri Sodom serta dilihat oleh Lot akan keduanya itu maka bangkitlah ia hendak bertemu dengan keduanya serta sujudlah ia sampai mukanya ke bumi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKedua Malaikat itu tiba di Sodom pada petang hari. Lot sedang duduk dipintu-gerbang Sodom. Demi dilihatnja mereka itu, Lot lalu bangkit menjambut mereka dan bersudjud.
TB_ITL_DRFKedua <08147> malaikat <04397> itu tiba di Sodom <05467> pada waktu petang <06153>. Lot <03876> sedang duduk <03427> di pintu gerbang <08179> Sodom <05467> dan ketika melihat <07200> mereka, bangunlah <06965> ia menyongsong <07125> mereka, lalu sujud <07812> dengan mukanya <0639> sampai ke tanah <0776>,
TL_ITL_DRFMaka sampailah <0935> kedua <08147> orang malaekat <04397> itu ke Sodom <05467> pada petang <06153> hari; maka pada masa itu Lutpun <03876> ada duduk <03427> di pintu <08179> negeri Sodom <05467>. Serta terlihatlah <07200> Lut <03876> akan mereka itu, maka bangkitlah <06965> ia berdiri, lalu pergi mendapatkan <07125> mereka itu, maka sujudlah <07812> ia sampai mukanya <0639> ke bumi <0776>,
AV#And there came <0935> (8799) two <08147> angels <04397> to Sodom <05467> at even <06153>; and Lot <03876> sat <03427> (8802) in the gate <08179> of Sodom <05467>: and Lot <03876> seeing <07200> (8799) [them] rose up <06965> (8799) to meet <07125> (8800) them; and he bowed <07812> (8691) himself with his face <0639> toward the ground <0776>;
BBEAnd at nightfall the two angels came to Sodom; and Lot was seated at the way into the town: and when he saw them he got up and came before them, falling down on his face to the earth.
MESSAGEThe two angels arrived at Sodom in the evening. Lot was sitting at the city gate. He saw them and got up to welcome them, bowing before them
NKJVNow the two angels came to Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gate of Sodom. When Lot saw [them], he rose to meet them, and he bowed himself with his face toward the ground.
PHILIPS
RWEBSTRAnd there came two angels to Sodom at evening; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot seeing [them] rose to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;
GWVThe two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting in the gateway. When Lot saw them, he got up to meet them and bowed with his face touching the ground.
NETThe two angels came to Sodom in the evening while* Lot was sitting in the city’s gateway.* When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face toward the ground.
NET19:1 The two angels came to Sodom in the evening while1019 Lot was sitting in the city’s gateway.1020 When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face toward the ground.

BHSSTR<0776> hura <0639> Mypa <07812> wxtsyw <07125> Mtarql <06965> Mqyw <03876> jwl <07200> aryw <05467> Mdo <08179> resb <03427> bsy <03876> jwlw <06153> breb <05467> hmdo <04397> Mykalmh <08147> yns <0935> wabyw (19:1)
LXXMhlyon {<2064> V-AAI-3P} de {<1161> PRT} oi {<3588> T-NPM} duo {<1417> N-NUI} aggeloi {<32> N-NPM} eiv {<1519> PREP} sodoma {<4670> N-AS} esperav {<2073> N-GSF} lwt {<3091> N-PRI} de {<1161> PRT} ekayhto {<2521> V-IMI-3S} para {<3844> PREP} thn {<3588> T-ASF} pulhn {<4439> N-ASF} sodomwn {<4670> N-GS} idwn {<3708> V-AAPNS} de {<1161> PRT} lwt {<3091> N-PRI} exanesth {V-AAI-3S} eiv {<1519> PREP} sunanthsin {<4877> N-ASF} autoiv {<846> D-DPM} kai {<2532> CONJ} prosekunhsen {<4352> V-AAI-3S} tw {<3588> T-DSN} proswpw {<4383> N-DSN} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran