TL_ITL_DRF | tempat orang Keni <07017> dan orang Kenizi <07074> dan orang Kadmoni <06935>, | TB | yakni tanah orang Keni, orang Kenas, orang Kadmon, | BIS | termasuk juga tanah orang Keni, Kenas, Kadmon, | FAYH | yaitu tanah orang Keni, orang Kenas, orang Kadmon, orang Het, orang Feris, orang Refaim, orang Amori, orang Kanaan, orang Girgasi, dan orang Yebusi."
| DRFT_WBTC | | TL | tempat orang Keni dan orang Kenizi dan orang Kadmoni, | KSI | | DRFT_SB | Yakni tanah orang Keni dan orang Kenas dan orang Kadmon. | BABA | | KL1863 | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | tanah suku Keni, Kenizi, Kadmoni, | TB_ITL_DRF | yakni <0853> tanah orang Keni <07017>, orang Kenas <07074>, orang Kadmon <06935>, | AV# | The Kenites <07017>, and the Kenizzites <07074>, and the Kadmonites <06935>, | BBE | The Kenite, the Kenizzite, and the Kadmonite, | MESSAGE | the country of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, | NKJV | "the Kenites, the Kenezzites, the Kadmonites, | PHILIPS | | RWEBSTR | The Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites, | GWV | It is the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites, | NET | the land* of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, | NET | 15:19 the land830 tn The words “the land” are supplied in the translation for stylistic reasons. of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
| BHSSTR | <06935> ynmdqh <0853> taw <07074> yznqh <0853> taw <07017> ynyqh <0853> ta (15:19) | LXXM | touv {<3588> T-APM} kainaiouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} kenezaiouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} kedmwnaiouv {N-APM} | IGNT | | WH | | TR | |
|