Tetapi engkau akan pergi kepada nenek moyangmu dengan sejahtera; engkau akan dikuburkan pada waktu telah putih rambutmu.
BIS
Engkau sendiri akan mencapai usia yang tinggi; engkau akan mati dengan tenang, lalu dikuburkan.
FAYH
Namun engkau akan pergi kepada nenek moyangmu dengan tenang pada usia sangat lanjut.
DRFT_WBTC
TL
Maka engkau akan kembali kepada segala nenek moyangmu dengan selamat dan engkau akan dikuburkan pada masa cukup tuamu.
KSI
DRFT_SB
Maka engkau akan kembali kepada segala nenek moyangmu dengan sejahteramu dan engkau akan dikuburkan pada masa cukup tuamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Adapun engkau sendiri akan pergi dengan tenteram kepada nenek-mojangmu dan engkau akan dikubur dalam umur jang sangat landjut.
TB_ITL_DRF
Tetapi engkau <0859> akan pergi <0935> kepada <0413> nenek moyangmu <01> dengan sejahtera <07965>; engkau akan dikuburkan <06912> pada waktu telah putih <07872> rambutmu <02896>.
TL_ITL_DRF
Maka engkau <0859> akan kembali <0935> kepada <0413> segala nenek <01> moyangmu dengan selamat <07965> dan engkau akan dikuburkan <06912> pada masa cukup tuamu <07872>.
AV#
And thou shalt go <0935> (8799) to thy fathers <01> in peace <07965>; thou shalt be buried <06912> (8735) in a good <02896> old age <07872>.
BBE
As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.
MESSAGE
But not you; you'll have a long and full life and die a good and peaceful death.
NKJV
"Now as for you, you shall go to your fathers in peace; you shall be buried at a good old age.
PHILIPS
RWEBSTR
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
GWV
But you will die in peace and be buried at a very old age.
NET
But as for you,* you will go to your ancestors* in peace and be buried at a good old age.*
NET
15:15 But as for you,819
tn The vav with the pronoun before the verb calls special attention to the subject in contrast to the preceding subject.
you will go to your ancestors820
snYou will go to your ancestors. This is a euphemistic expression for death.