KL1863 | Maka {Kis 22:20} Saoel djoega soeka jang Stefanoes diboenoh. Maka pada itoe hari datenglah aniaja besar atas pakoempoelan jang di Jeroezalem; {Kis 11:19} maka dia-orang samowa tersiar di segala tanah Joedea, dan Samaria, melainken segala rasoel tidak. |
TB | Saulus juga setuju, bahwa Stefanus mati dibunuh. (8-1b) Pada waktu itu mulailah penganiayaan yang hebat terhadap jemaat di Yerusalem. Mereka semua, kecuali rasul-rasul, tersebar ke seluruh daerah Yudea dan Samaria. |
BIS | Dan Saulus senang juga atas pembunuhan itu. Hari itu juga jemaat di Yerusalem mulai dikejar-kejar, sehingga semua orang beriman, kecuali rasul-rasul, terpencar-pencar ke seluruh daerah Yudea dan Samaria. |
FAYH | SAULUS sangat menyetujui Stefanus dibunuh. Dan pada hari itu dilancarkanlah penganiayaan besar-besaran terhadap sidang jemaat di Yerusalem. Semua orang beriman, kecuali para rasul, melarikan diri ke Yudea dan Samaria.
|
DRFT_WBTC | Saulus setuju bahwa pembunuhan terhadap Stefanus merupakan hal yang baik. |
TL | Maka Saul pun berkenanlah akan hal Stepanus mati dibunuh itu. Maka pada hari itu datanglah aniaya yang besar ke atas sidang jemaat yang di Yeruzalem, lalu berpecah-belahlah mereka itu sekalian ke segenap tanah Yudea dan Samaria, kecuali rasul-rasul sahaja. |
KSI | (8-1a) Saul pun setuju Stefanus dibunuh. (8-1b) Pada hari itu mulailah terjadi penganiayaan besar-besaran terhadap jemaah di Yerusalem, sehingga mereka semua tercerai-berai ke seluruh Yudea dan Samaria. Hanya para rasul yang tetap tinggal di Yerusalem.
|
DRFT_SB | Maka Sya'ul pun berkenanlah akan Stepanus dibunuh itu. (8-1b) Maka pada hari itu datanglah aniaya yang besar atas sidang yang di-Yerusalim, lalu cerai-berailah sekaliannya pada seluruh tanah Yahudia dan Samaria, melainkan rasul-rasul sahaja yang tidak. |
BABA | Dan Sa'ul pun suka Stifanus kna bunoh. Dan itu hari sudah datang satu aniaya yang bsar atas eklisia yang di Yerusalim; dan smoa-nya chrai-brai pada sluroh tanah Yahudiah dan Samariah, chuma rasul-rasul saja t'ada. |
KL1870 | BERMOELA, maka Sa'oel pon berkenanlah akan Istepanoes diboenoeh itoe. Maka pada masa itoe datanglah aniaja besar atas sidang jang diJeroezalem, maka ketjoewali segala rasoel bertaboeranlah mareka-itoe sakalian kapada segala djadjahan Joedea dan Samaria. |
DRFT_LDK | Maka SJa`ul pawn berkenanlah lagi 'akan kabunohannja. Maka pada harij 'itu djuga datanglah penghambatan jang besar ka`atas djamaxet, jang 'adalah di-Jerusjalejm: maka sakalijen marika 'itu detjerej berejkanlah kapada segala benowa tanah Jehuda dan SJawmerawn, katjuwalij segala Rasul. |
ENDE | Adapun Saul sepakat dalam pembunuhan itu. Pada hari itu djuga petjahlah penganiajaan jang hebat terhadap umat di Jerusalem. Semua orang, ketjuali Rasul-rasul, mengungsi bertebaran kepedusunan Judea dan Samaria. |
TB_ITL_DRF | Saulus <4569> juga <1161> setuju <4909>, bahwa Stefanus mati dibunuh <336>. (8-1b) Pada <1722> waktu <2250> itu <1565> mulailah <1096> penganiayaan <1375> yang hebat <3173> terhadap <1909> jemaat <1577> di <1722> Yerusalem <2414>. Mereka semua <3956>, kecuali <4133> rasul-rasul <652>, tersebar <1289> ke seluruh <2596> daerah <5561> Yudea <2449> dan <2532> Samaria <4540>. |
TL_ITL_DRF | Maka Saul <4569> pun berkenanlah <336> akan hal Stepanus <1096> mati dibunuh itu. Maka <1161> pada <1722> <1565> hari <2250> itu datanglah aniaya <1375> yang besar <3173> ke atas <1909> sidang jemaat <1577> yang di <1722> Yeruzalem <2414>, lalu <1161> berpecah-belahlah <1289> mereka itu sekalian ke segenap <1289> tanah <5561> Yudea <2449> dan <2532> Samaria <4540>, kecuali <4133> rasul-rasul <652> sahaja. |
AV# | And <1161> Saul <4569> was <2258> (5713) consenting <4909> (5723) unto his <846> death <336>. And <1161> at <1722> that <1565> time <2250> there was <1096> (5633) a great <3173> persecution <1375> against <1909> the church <1577> which <3588> was at <1722> Jerusalem <2414>; and <5037> they were <1289> (0) all <3956> scattered abroad <1289> (5681) throughout <2596> the regions <5561> of Judaea <2449> and <2532> Samaria <4540>, except <4133> the apostles <652>. |
BBE | And Saul gave approval to his death. Now at that time a violent attack was started against the church in Jerusalem; and all but the Apostles went away into all parts of Judaea and Samaria. |
MESSAGE | That set off a terrific persecution of the church in Jerusalem. The believers were all scattered throughout Judea and Samaria. All, that is, but the apostles. |
NKJV | Now Saul was consenting to his death. At that time a great persecution arose against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. |
PHILIPS | Saul gave silent assent to his execution. ON that very day a great storm of persecution burst upon the Church in Jerusalem. All except the apostles were scattered over the countryside of Judaea and Samaria. |
RWEBSTR | And Saul was consenting to his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. |
GWV | Saul approved of putting Stephen to death. On that day widespread persecution broke out against the church in Jerusalem. Most believers, except the apostles, were scattered throughout Judea and Samaria. |
NET | And Saul agreed completely with killing* him.Now on that day a great* persecution began* against the church in Jerusalem,* and all* except the apostles were forced to scatter throughout the regions* of Judea and Samaria. |
NET | 8:1 And Saul agreed completely with killing681 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]). him.
Saul Begins to Persecute the Church Now on that day a great682 tn Or “severe.” persecution began683 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.” against the church in Jerusalem,684 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4. and all685 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter. except the apostles were forced to scatter throughout the regions686 tn Or “countryside.” of Judea and Samaria.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | saulov <4569> de <1161> {AND SAUL} hn <2258> (5713) {WAS} suneudokwn <4909> (5723) {CONSENTING} th <3588> {TO THE} anairesei <336> {KILLING} autou <846> {OF HIM.} egeneto <1096> (5633) de <1161> {AND TOOK PLACE} en <1722> {ON} ekeinh <1565> th <3588> {THAT} hmera <2250> {DAY} diwgmov <1375> {A PERSECUTION} megav <3173> {GREAT} epi <1909> {AGAINST} thn <3588> {THE} ekklhsian <1577> {ASSEMBLY} thn <3588> {WHICH [WAS]} en <1722> {IN} ierosolumoiv <2414> {JERUSALEM,} pantev <3956> te <5037> {AND ALL} diesparhsan <1289> (5681) {WERE SCATTERED} kata <2596> {THROUGHOUT} tav <3588> {THE} cwrav <5561> thv <3588> {COUNTRIES} ioudaiav <2449> {OF JUDEA} kai <2532> {AND} samareiav <4540> {SAMARIA} plhn <4133> {EXCEPT} twn <3588> {THE} apostolwn <652> {APOSTLES.} |
WH | saulov <4569> {N-NSM} de <1161> {CONJ} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} suneudokwn <4909> (5723) {V-PAP-NSM} th <3588> {T-DSF} anairesei <336> {N-DSF} autou <846> {P-GSM} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} de <1161> {CONJ} en <1722> {PREP} ekeinh <1565> {D-DSF} th <3588> {T-DSF} hmera <2250> {N-DSF} diwgmov <1375> {N-NSM} megav <3173> {A-NSM} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} ekklhsian <1577> {N-ASF} thn <3588> {T-ASF} en <1722> {PREP} ierosolumoiv <2414> {N-DPN} pantev <3956> {A-NPM} [de] <1161> {CONJ} diesparhsan <1289> (5681) {V-API-3P} kata <2596> {PREP} tav <3588> {T-APF} cwrav <5561> {N-APF} thv <3588> {T-GSF} ioudaiav <2449> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} samareiav <4540> {N-GSF} plhn <4133> {ADV} twn <3588> {T-GPM} apostolwn <652> {N-GPM} |
TR | saulov <4569> {N-NSM} de <1161> {CONJ} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} suneudokwn <4909> (5723) {V-PAP-NSM} th <3588> {T-DSF} anairesei <336> {N-DSF} autou <846> {P-GSM} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} de <1161> {CONJ} en <1722> {PREP} ekeinh <1565> {D-DSF} th <3588> {T-DSF} hmera <2250> {N-DSF} diwgmov <1375> {N-NSM} megav <3173> {A-NSM} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} ekklhsian <1577> {N-ASF} thn <3588> {T-ASF} en <1722> {PREP} ierosolumoiv <2414> {N-DPN} pantev <3956> {A-NPM} te <5037> {PRT} diesparhsan <1289> (5681) {V-API-3P} kata <2596> {PREP} tav <3588> {T-APF} cwrav <5561> {N-APF} thv <3588> {T-GSF} ioudaiav <2449> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} samareiav <4540> {N-GSF} plhn <4133> {ADV} twn <3588> {T-GPM} apostolwn <652> {N-GPM} |