KL1863 | TB |
22:1 Maka Jesoes menjaoet dan berkata lagi sama dia-orang dengan pake peroepamaan, katanja: | Lalu Yesus berbicara pula dalam perumpamaan kepada mereka: |
22:2 {Luk 14:16; Wah 19:7} Karadjaan sorga itoe seperti satoe radja, jang sediaken sama anaknja laki-laki satoe perdjamoean penganten; | "Hal Kerajaan Sorga seumpama seorang raja, yang mengadakan perjamuan kawin untuk anaknya. |
22:3 Maka dia soeroehken boedaknja memanggil itoe orang, jang terpanggil diperdjamoean penganten, tetapi dia orang tidak maoe dateng. | Ia menyuruh hamba-hambanya memanggil orang-orang yang telah diundang ke perjamuan kawin itu, tetapi orang-orang itu tidak mau datang. |
22:4 Lagi itoe radja soeroehken lain boedak, katanja: Bilang sama itoe orang jang terpanggil: Lihat, akoe soedah sediaken perdjamoeankoe, sapikoe dan binatang jang gemok soedah dipotong dan barang-barang samoewa soedah sedia; marilah sama perdjamoean penganten. | Ia menyuruh pula hamba-hamba lain, pesannya: Katakanlah kepada orang-orang yang diundang itu: Sesungguhnya hidangan, telah kusediakan, lembu-lembu jantan dan ternak piaraanku telah disembelih; semuanya telah tersedia, datanglah ke perjamuan kawin ini. |
22:5 Tetapi dia-orang tra-perdoeli, lantas pergi, satoe disawahnja, satoenja sama dagangannja. | Tetapi orang-orang yang diundang itu tidak mengindahkannya; ada yang pergi ke ladangnya, ada yang pergi mengurus usahanya, |
22:6 Dan jang lain tangkap sama itoe boedak, serta menganiaja dan memboenoeh dia-orang. | dan yang lain menangkap hamba-hambanya itu, menyiksanya dan membunuhnya. |
22:7 Maka kapan radja mendengar itoe, dia djadi marah dan dia soeroeh bala-tantaranja membinasaken itoe pemboenoh, dan membakarken negarinja. | Maka murkalah raja itu, lalu menyuruh pasukannya ke sana untuk membinasakan pembunuh-pembunuh itu dan membakar kota mereka. |
22:8 Lantas dia berkata sama boedaknja: Soenggoeh, itoe perdjamoean penganten soedah sedia, tetapi orang jang dipanggil tra-patoet. | Sesudah itu ia berkata kepada hamba-hambanya: Perjamuan kawin telah tersedia, tetapi orang-orang yang diundang tadi tidak layak untuk itu. |
22:9 Dari itoe, pergi disimpang-simpangan djalan dan panggil dateng diperdjamoean sabrapa banjak nanti kamoe dapet. | Sebab itu pergilah ke persimpangan-persimpangan jalan dan undanglah setiap orang yang kamu jumpai di sana ke perjamuan kawin itu. |
22:10 Maka itoe boedak kaloewar pergi di djalan-djalan, dia koempoelken segala orang jang dia dapet, baik jang djahat, baik jang baik; maka itoe perdjamoean penganten djadi penoh sama orang jang doedoek makan bersama-sama. | Maka pergilah hamba-hamba itu dan mereka mengumpulkan semua orang yang dijumpainya di jalan-jalan, orang-orang jahat dan orang-orang baik, sehingga penuhlah ruangan perjamuan kawin itu dengan tamu. |
22:11 Habis bagitoe itoe radja masoek maoe melihat segala orang jang doedoek bersama-sama, dia lihat disitoe satoe orang, jang tidak pake pakejan perdjamoean penganten. | Ketika raja itu masuk untuk bertemu dengan tamu-tamu itu, ia melihat seorang yang tidak berpakaian pesta. |
22:12 Lantas dia berkata sama itoe orang: Hei man? bagimana angkau soedah masoek disini, tidak pake pakejan penganten? Lantas itoe orang diam sadja. | Ia berkata kepadanya: Hai saudara, bagaimana engkau masuk ke mari dengan tidak mengenakan pakaian pesta? Tetapi orang itu diam saja. |
22:13 Habis bagitoe itoe radja berkata sama boedaknja: Iketlah kaki-tangannja, angkat dan boewang sama dia kaloewar, ditampat, jang terlalo gelap, {Mat 8:12; 13:42; 24:51; 25:30; Luk 13:28} disana nanti ada penangis dan pengeret gigi. | Lalu kata raja itu kepada hamba-hambanya: Ikatlah kaki dan tangannya dan campakkanlah orang itu ke dalam kegelapan yang paling gelap, di sanalah akan terdapat ratap dan kertak gigi. |
22:14 Karna ada {Mat 20:16} banjak jang dipanggil, tetapi tjoema sedikit jang dipilih. | Sebab banyak yang dipanggil, tetapi sedikit yang dipilih." |
22:15 {Mar 12:13; Luk 20:20} Koetika itoe orang parisi pergi bitjara bersama-sama bagimana dia-orang bolih pasang djiret sama Toehan dengan perkataan. | Kemudian pergilah orang-orang Farisi; mereka berunding bagaimana mereka dapat menjerat Yesus dengan suatu pertanyaan. |
22:16 Maka dia-orang soeroehken moeridnja beserta orang Herodisi pergi sama Toehan, katanja: Hei goeroe! kita-orang taoe jang Toehan betoel, dan mengadjar djalan Allah dengan sabetoelnja, dan tidak Toehan perdoeli sama satoe orang, karna Toehan tidak pandang sama roepa orang. | Mereka menyuruh murid-murid mereka bersama-sama orang-orang Herodian bertanya kepada-Nya: "Guru, kami tahu, Engkau adalah seorang yang jujur dan dengan jujur mengajar jalan Allah dan Engkau tidak takut kepada siapapun juga, sebab Engkau tidak mencari muka. |
22:17 Dari itoe, bijar Toehan berkata sama kita-orang: apa Toehan poenja kira: bolih dibajar beja sama radja, atawa tidak? | Katakanlah kepada kami pendapat-Mu: Apakah diperbolehkan membayar pajak kepada Kaisar atau tidak?" |
22:18 Tetapi Jesoes melihat kadjahatannja, lantas berkata: | Tetapi Yesus mengetahui kejahatan hati mereka itu lalu berkata: "Mengapa kamu mencobai Aku, hai orang-orang munafik? |
22:19 Hei orang poera-poera! kenapa kamoe mentjobai Akoe? toendjoek sama Akoe itoe dinar beja. Lantas dia-orang bawa satoe dinar sama Toehan. | Tunjukkanlah kepada-Ku mata uang untuk pajak itu." Mereka membawa suatu dinar kepada-Nya. |
22:20 Maka Toehan berkata sama dia-orang: Ini gambar dan alamat siapa poenja? | Maka Ia bertanya kepada mereka: "Gambar dan tulisan siapakah ini?" |
22:21 Dia-orang berkata sama Toehan: Radja poenja. Lantas Toehan berkata sama dia-orang: {Mat 17:25; Rom 12:7} Dari itoe, kasih sama radja barang jang radja poenja, dan sama Allah jang Allah poenja. | Jawab mereka: "Gambar dan tulisan Kaisar." Lalu kata Yesus kepada mereka: "Berikanlah kepada Kaisar apa yang wajib kamu berikan kepada Kaisar dan kepada Allah apa yang wajib kamu berikan kepada Allah." |
22:22 Kapan mendengar itoe dia-orang djadi heiran, dan meninggalken Toehan, lantas pergi. | Mendengar itu heranlah mereka dan meninggalkan Yesus lalu pergi. |
22:23 {Mar 12:18; Luk 20:27; Kis 23:8} Betoel itoe hari djoega ada orang sadoeki dateng sama Toehan; ija-itoe orang jang bilang trada kiamat, serta dia-orang bertanja sama Toehan. | Pada hari itu datanglah kepada Yesus beberapa orang Saduki, yang berpendapat, bahwa tidak ada kebangkitan. Mereka bertanya kepada-Nya: |
22:24 Katanja: Hei goeroe! nabi Moesa soedah berpesen: {Ula 25:5} Kaloe satoe orang mati, trada ampoenja anak, lantas soedaranja mesti kawin sama bininja, sopaja mendjadiken katoeroenan bagi soedaranja. | "Guru, Musa mengatakan, bahwa jika seorang mati dengan tiada meninggalkan anak, saudaranya harus kawin dengan isterinya itu dan membangkitkan keturunan bagi saudaranya itu. |
22:25 Maka dhoeloe ada sama kita-orang toedjoeh orang soedara laki-laki; jang sakali kawin, lantas mati, dan sebab trada poenja katoeroenan, dia tinggalken bininja sama soedaranja. | Tetapi di antara kami ada tujuh orang bersaudara. Yang pertama kawin, tetapi kemudian mati. Dan karena ia tidak mempunyai keturunan, ia meninggalkan isterinya itu bagi saudaranya. |
22:26 Bagitoe djoega jang kadoewa, dan jang katiga, sampe jang katoedjoeh djoega. | Demikian juga yang kedua dan yang ketiga sampai dengan yang ketujuh. |
22:27 Blakang-kali, sasoedahnja itoe orang samowa, itoe perampoewan mati djoega. | Dan akhirnya, sesudah mereka semua, perempuan itupun mati. |
22:28 Dari itoe, kaloe kiamat, dia djadi bininja siapa dari itoe toedjoeh? karna samowanja soedah ampoenja dia. | Siapakah di antara ketujuh orang itu yang menjadi suami perempuan itu pada hari kebangkitan? Sebab mereka semua telah beristerikan dia." |
22:29 Jesoes menjaoet dan berkata sama dia-orang: Kamoe kesasar, sebab trada taoe boeninja Kitab dan koewasanja Allah. | Yesus menjawab mereka: "Kamu sesat, sebab kamu tidak mengerti Kitab Suci maupun kuasa Allah! |
22:30 Karna kapan kiamat orang tidak kawin atawa tidak dikawinken; {1Yo 3:2} melainken adanja seperti malaikat Allah disorga. | Karena pada waktu kebangkitan orang tidak kawin dan tidak dikawinkan melainkan hidup seperti malaikat di sorga. |
22:31 Maka dari perkara bangoen orang mati, apa kamoe belom membatja barang jang dikataken Allah padamoe, kapan befirman; | Tetapi tentang kebangkitan orang-orang mati tidakkah kamu baca apa yang difirmankan Allah, ketika Ia bersabda: |
22:32 {Kel 3:6} "Akoe ini Allahnja Ibrahim, dan Allahnja Ishak dan Allahnja Jakoeb!" Allah boekan Allahnja orang mati, melainken orang jang hidoep. | Akulah Allah Abraham, Allah Ishak dan Allah Yakub? Ia bukanlah Allah orang mati, melainkan Allah orang hidup." |
22:33 Maka orang banjak, kapan mendengar itoe, {Mat 7:28} djadi heiran dari pengadjarannja. | Orang banyak yang mendengar itu takjub akan pengajaran-Nya. |
22:34 {Mar 12:28} Kapan orang parisi dengar jang Toehan soedah toetoepken moeloet orang sadoeki, lantas dia-orang berkoempoel bersama-sama. | Ketika orang-orang Farisi mendengar, bahwa Yesus telah membuat orang-orang Saduki itu bungkam, berkumpullah mereka |
22:35 {Luk 10:25} Maka satoe dari dia-orang, ija-itoe sa-orang oelama, bertanja, maoe mentjobai Toehan, katanja: | dan seorang dari mereka, seorang ahli Taurat, bertanya untuk mencobai Dia: |
22:36 Hei goeroe! parentah jang besar sendiri dalem Toret, itoe parentah jang mana? | "Guru, hukum manakah yang terutama dalam hukum Taurat?" |
22:37 Maka Jesoes berkata sama dia: {Ula 6:5; 10:12; 30:6; Luk 10:27} "Kamoe mesti tjinta sama Toehan Allahmoe dengan sagenep hatimoe, dengan sagenep djiwamoe, dan dengan sagenep boedimoe." | Jawab Yesus kepadanya: "Kasihilah Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap akal budimu. |
22:38 Itoelah parentah jang sekali dan besar sendiri. | Itulah hukum yang terutama dan yang pertama. |
22:39 Dan jang kadoewa, jang sama seperti ini parentah: {Ima 19:18; Mar 12:31; Rom 13:9; Gal 5:14; Efe 5:2; 1Te 4:9; Yak 2:8} "Kamoe mesti tjinta sama temenmoe manoesia, sama seperti dirimoe sendiri." | Dan hukum yang kedua, yang sama dengan itu, ialah: Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri. |
22:40 Sagenep Toret dan kitab Nabi-Nabi bergantong sama ini doewa parentah. | Pada kedua hukum inilah tergantung seluruh hukum Taurat dan kitab para nabi." |
22:41 {Mar 12:35; Luk 20:41} Maka koetika itoe orang parisi soedah berkoempoel, Jesoes bertanja sama dia-orang, | Ketika orang-orang Farisi sedang berkumpul, Yesus bertanya kepada mereka, kata-Nya: |
22:42 Katanja: Apatah kiramoe dari Kristoes? Dia anaknja siapa? Dia-orang berkata sama Toehan: Anaknja Dawoed. | "Apakah pendapatmu tentang Mesias? Anak siapakah Dia?" Kata mereka kepada-Nya: "Anak Daud." |
22:43 Toehan berkata sama dia-orang: Kaloe bagitoe bagimana Dawoed dalem Roh panggil Toehan sama Dia? katanja: | Kata-Nya kepada mereka: "Jika demikian, bagaimanakah Daud oleh pimpinan Roh dapat menyebut Dia Tuannya, ketika ia berkata: |
22:44 {Maz 110:1; Kis 2:34; 1Ko 15:25; Ibr 1:13; 10:13} "Maha Toehan soedah berkata sama Toehankoe: Doedoeklah dikanankoe, sampe soedah Akoe taroh segala satroemoe djadi ales-kakimoe." | Tuhan telah berfirman kepada Tuanku: duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai musuh-musuh-Mu Kutaruh di bawah kaki-Mu. |
22:45 Dari itoe, kaloe Dawoed panggil Toehan sama Dia, bagimana bolih Dia djadi anaknja? | Jadi jika Daud menyebut Dia Tuannya, bagaimana mungkin Ia anaknya pula?" |
22:46 Maka trada satoe orang jang bisa menjaoet sama Toehan satoe perkataan, dan moelai dari itoe hari djoega trada satoe orang brani bertanja lagi apa-apa sama Toehan. | Tidak ada seorangpun yang dapat menjawab-Nya, dan sejak hari itu tidak ada seorangpun juga yang berani menanyakan sesuatu kepada-Nya. |