|
|
|
Sejarah
|
|
|
|
|
|
|
|
Sejarah Alkitab Bahasa Daerah
|
|
|
|
|
|
Home >
Sejarah >
Versi: Bahasa Batak Angkola
Versi: Bahasa Batak Angkola
| Keterangan Tabel |
Bahasa
PL
PB
Porsi
Oleh |
Batak Angkola
Tahun 1991(LAI)
Tahun 1879
-
A. Schreiber; C. Leipoldt; C. Schutz |
Dari : Alkitab di Tanah Hindia Belanda
Dalam bahasa Batta atau Batak, bahasa utama di Sumatra, dialek Batak
toba memiliki terjemahan Alkitab yang lengkap, dialek ini dipakai
di bagian barat pulau Sumatra dan Perjanjian Baru dan Masmur
tersedia dalam dialek Angkola-Mandailing yang dipakai di daerah
selatan.
[ Rev. R Kilgour, D.D., 173 ]
Dari : Alkitab di Tanah Hindia Belanda
Dalam dialek Angkola-Mandailing, penerjemahnya adalah Pendeta A.
Schreiber dan C. Leipoldt, keduanya dari the Rhenish Missionary
Society. Mereka mulai menerjemahkan Injil Lukas pada tahun 1873.
Tiga Injil dipublikasikan dalam huruf Batta, tetapi sekarang lebih
disukai dalam huruf roman, dimana Perjanjian Baru dan Masmur
diterbitkan.
[ Rev. R Kilgour, D.D., 173]
Referensi:
Kilgour, Rev. R, D.D. Alkitab di Tanah Hindia Belanda. Halaman 171-176.
|