copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Biblical
Verse Note
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Catatan Ayat Full Life - Exodus 13:7
Introduction Introduction | Context Context | Exodus 13:7 Exodus 13:7
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
EX 13:07
Catatan Kaki:
~~~~~~~~~~~~
Nas  : /TB Kel 13:7*
Frasa: SESUATUPUN YANG BERAGI TIDAK BOLEH DILIHAT.

Teks:	Selama minggu Paskah, ragi (Ibr. _se'or_, yaitu semua zat yang dapat
mengakibatkan fermentasi dalam adonan atau cairan) dan semua bahan yang
kena ragi (Ibr. _hamets_; yaitu segala sesuatu yang telah mengalami
fermentasi atau beragi) harus dibuang dari rumah orang Israel (bd.
/TB Kel 12:15,19). Dalam /TB Kel 13:7 _hamets_ diterjemahkan "sesuatu pun
yang beragi"; tetapi arti harfiah adalah "sesuatu yang difermentasi." Semua
makanan untuk Paskah harus disesuaikan dengan perintah ilahi ini
		(lihat art. PASKAH, 08405).

1) Alasan utama dari larangan ini sangat mungkin ditemukan dalam ajaran
   alkitabiah yang memandang fermentasi atau sesuatu yang difermentasi
   sebagai melambangkan kecemaran, kejahatan, dan ketidaksucian moral
   (/TB 1Kor 5:6-8;
		 lihat cat. --> "Mat 16:6";
		 lihat cat. --> "Mr 8:15").
		[atau ref.	/TB Mat 16:6; Mr 8:15]

2) Perhatikan pula bahwa hukum Musa tidak meminta anggur, baik yang
   difermentasi maupun yang tidak, dipakai sepanjang minggu Paskah. Akan
   tetapi, anggur atau makanan apa pun yang dipakai harus sesuai dengan
   peraturan tidak boleh ada ragi atau fermentasi ini (/TB Kel 12:20).
   Karena peristiwa ini memandang ke depan kepada korban darah Kristus yang
   sempurna
		(lihat art. PASKAH, 08405),

   dapatlah dimengerti bahwa sama sekali tidak boleh ada pencemaran di
   dalam apa yang melambangkan darah-Nya (bd. /TB Kel 34:25; Im 2:11; 6:17;
   /TB 1Kor 5:7-8;
		 lihat cat. --> "Luk 22:18";
		[atau ref.	/TB Luk 22:18]
		 lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (1), 08443).
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%