PHILIPS | Solomon was the father of Rehoboam, who was the father of Abijah, who was the father of Asa, |
TB | Salomo memperanakkan Rehabeam, Rehabeam memperanakkan Abia, Abia memperanakkan Asa, |
BIS | Rehabeam, Abia, Asa, Yosafat, Yoram, Uzia, Yotam, Ahas, Hizkia, Manasye, Amon, Yosia, Yekhonya dan saudara-saudaranya. |
FAYH | Salomo ayah Rehabeam; Rehabeam ayah Abia; Abia ayah Asa;
|
DRFT_WBTC | Salomo, ayah Rehabeam. Rehabeam, ayah Abia. Abia, ayah Asa. |
TL | maka Sulaiman memperanakkan Rehabiam; dan Rehabiam memperanakkan Abia; dan Abia memperanakkan Asa; |
KSI | Sulaiman mempunyai anak, Rehabeam; Rehabeam mempunyai anak, Abia; Abia mempunyai anak, Asa;
|
DRFT_SB | Maka Da'ut beranakkan Sulaiman dari pada janda Uria; maka Sulaiman beranakkan Rahabam; dan Rahabam beranakkan Abia; dan Abia beranakkan Asa; |
BABA | dan Sulaiman beranakkan Rahab'am; dan Rahab'am beranakkan Abiya; dan Abiya beranakkan Asa; |
KL1863 | Maka {1Ra 11:43; 1Ta 3:10} Soleiman beranak Roboam, dan Roboam beranak Abia, dan Abia beranak Asa; |
KL1870 | Maka Solaiman beranak Roboam dan Roboam beranak Abia dan Abia beranak Asa, |
DRFT_LDK | Maka Solejman per`anakhlah Rehhabxam: dan Rehhabxam per`anakhlah 'Abija: dan 'Abija per`anakhlah 'Asa. |
ENDE | Salomon menurunkan Roboam, Roboam menurunkan Abias, Abias menurunkan Asa, |
TB_ITL_DRF | Salomo <4672> memperanakkan <1080> Rehabeam <4497>, Rehabeam <4497> memperanakkan <1080> Abia <7>, Abia <7> memperanakkan <1080> Asa <760>, |
TL_ITL_DRF | maka Sulaiman <4672> memperanakkan <1080> Rehabiam <4497>; dan Rehabiam <4497> memperanakkan <1080> Abia <7>; dan Abia <7> memperanakkan <1080> Asa <760>; |
AV# | And <1161> Solomon <4672> begat <1080> (5656) Roboam <4497>; and <1161> Roboam <4497> begat <1080> (5656) Abia <7>; and <1161> Abia <7> begat <1080> (5656) Asa <760>; |
BBE | And the son of Solomon was Rehoboam; and the son of Rehoboam was Abijah; and the son of Abijah was Asa; |
MESSAGE | Solomon had Rehoboam, Rehoboam had Abijah, Abijah had Asa, |
NKJV | Solomon begot Rehoboam, Rehoboam begot Abijah, and Abijah begot Asa. |
RWEBSTR | And Solomon begat Rehoboam; and Rehoboam begat Abijah; and Abijah begat Asa; |
GWV | Solomon was the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, |
NET | Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,* |
NET | 1:7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,4 tc The reading ᾿Ασάφ (Asaf), a variant spelling on ᾿Ασά (Asa), is found in the earliest and most widespread witnesses (Ì1vid א B C [Dluc] Ë1,13 700 pc it co). Although Asaph was a psalmist and Asa was a king, it is doubtful that the author mistook one for the other since other ancient documents have variant spellings on the king’s name (such as “Asab,” “Asanos,” and “Asaph”). Thus the spelling ᾿Ασάφ that is almost surely found in the original of Matt 1:7-8 has been translated as “Asa” in keeping with the more common spelling of the king’s name.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | solomwn <4672> de <1161> {AND SOLOMON} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} roboam <4497> {REHOBOAM;} roboam <4497> de <1161> {AND REHOBOAM} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} abia <7> {ABIJAH;} abia <7> de <1161> {ABIJAH} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} asa <760> {ASA;} |
WH | solomwn <4672> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} roboam <4497> {N-PRI} roboam <4497> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} abia <7> {N-PRI} abia <7> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} asaf <760> {N-PRI} |
TR | solomwn <4672> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} roboam <4497> {N-PRI} roboam <4497> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} abia <7> {N-PRI} abia <7> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} asa <760> {N-PRI} |