PHILIPS | who was the father of Manasseh, who was the father of Amon, who was the father of |
TB | Hizkia memperanakkan Manasye, Manasye memperanakkan Amon, Amon memperanakkan Yosia, |
BIS | (1:7) |
FAYH | Hizkia ayah Manasye; Manasye ayah Amon; Amon ayah Yosia;
|
DRFT_WBTC | Hizkia, ayah Manasye. Manasye, ayah Amon. Amon, ayah Yosia. |
TL | dan Hizkia memperanakkan Manasye; dan Manasye memperanakkan Amun; dan Amun memperanakkan Yosia; |
KSI | Hizkia mempunyai anak, Manasye; Manasye mempunyai anak, Amon; Amon mempunyai anak, Yosia;
|
DRFT_SB | dan Hizkia beranakkan Manasseh; dan Manasseh beranakkan Amun; dan Amun beranakkan Yushia; |
BABA | dan Hizkiya beranakkan Manasseh dan Manasseh beranakkan Amun; dan Amun beranakkan Yushiya; |
KL1863 | Maka Ezekias beranak Manasse, dan Manasse beranak Amon, dan Amon beranak Josias; |
KL1870 | Maka Izekia beranak Manase dan Manase beranak Amon dan Amon beranak Josia, |
DRFT_LDK | Maka HHizkhija per`anakhlah Menasjej: dan Menasjej per`anakhlah 'Amawn: dan 'Amawn per`anakhlah Jawsjija. |
ENDE | Ezechias menurunkan Manases, Manases menurunkan Amon, Amon menurunkan Josias, |
TB_ITL_DRF | Hizkia <1478> memperanakkan <1080> Manasye <3128>, Manasye <3128> memperanakkan <1080> Amon <301>, Amon <301> memperanakkan <1080> Yosia <2502>, |
TL_ITL_DRF | dan Hizkia <1478> memperanakkan <1080> Manasye <3128>; dan Manasye <3128> memperanakkan <1080> Amun <301>; dan Amun <301> memperanakkan <1080> Yosia <2502>; |
AV# | And <1161> Ezekias <1478> begat <1080> (5656) Manasses <3128>; and <1161> Manasses <3128> begat <1080> (5656) Amon <300>; and <1161> Amon <300> begat <1080> (5656) Josias <2502>; |
BBE | And the son of Hezekiah was Manasseh; and the son of Manasseh was Amon; and the son of Amon was Josiah; |
MESSAGE | Hezekiah had Manasseh, Manasseh had Amon, Amon had Josiah, |
NKJV | Hezekiah begot Manasseh, Manasseh begot Amon, and Amon begot Josiah. |
RWEBSTR | And Hezekiah begat Manasseh; and Manasseh begat Amon; and Amon begat Josiah; |
GWV | Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah. |
NET | Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon,* Amon the father of Josiah, |
NET | 1:10 Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon,5 tc ᾿Αμώς (Amws) is the reading found in the earliest and best witnesses (א B C [Dluc] γ δ θ Ë1 33 pc it sa bo), and as such is most likely original, but this is a variant spelling of the name ᾿Αμών (Amwn). The translation uses the more well-known spelling “Amon” found in the Hebrew MT and the majority of LXX mss>. See also the textual discussion of “Asa” versus “Asaph” (vv. 7-8); the situation is similar. Amon the father of Josiah,
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ezekiav <1478> de <1161> {AND HEZEKIAH} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} manassh <3128> {MANASSEH;} manasshv <3128> de <1161> {AND MANASSEH} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} amwn <300> {AMON} amwn <300> de <1161> {AND AMON} egennhsen <1080> (5656) {BEGAT} ton <3588> iwsian <2502> {JOSIAH;} |
WH | ezekiav <1478> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} manassh <3128> {N-ASM} manasshv <3128> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} amwv <301> {N-PRI} amwv <301> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} iwsian <2502> {N-ASM} |
TR | ezekiav <1478> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} manassh <3128> {N-ASM} manasshv <3128> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} amwn <300> {N-PRI} amwn <300> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} iwsian <2502> {N-ASM} |