KSI | Dengan demikian sedekahmu itu tidak kelihatan, dan Bapamu, yang melihat apa yang tidak kelihatan, akan membalas perbuatanmu."
|
TB | Hendaklah sedekahmu itu diberikan dengan tersembunyi, maka Bapamu yang melihat yang tersembunyi akan membalasnya kepadamu." |
BIS | Biarlah perbuatanmu itu tidak diketahui oleh siapa pun, kecuali Bapamu di surga. Ia melihat perbuatanmu yang tersembunyi itu dan akan memberi upah kepadamu." |
FAYH | Dengan demikian, kalian akan mendapat pahala dari Bapa kalian di surga yang mengetahui segala rahasia.
|
DRFT_WBTC | Pemberianmu haruslah dilakukan secara tersembunyi. Karena Bapamu dapat melihat hal-hal yang dilakukan secara tersembunyi, dan Dia akan memberikan upah kepadamu. |
TL | supaya sedekahmu itu tiada kelihatan; maka Bapamu yang nampak barang yang tiada kelihatan, Ialah akan membalas kepadamu. |
DRFT_SB | supaya sedekahmu itu tiada kelihatan; maka Bapamu yang melihat barang yang tiada kelihatan, ialah akan membalas padamu. |
BABA | spaya angkau punya sdkah dalam smbunyi: dan angkau punya Bapa yang lihat dalam smbunyi nanti balas sama angkau. |
KL1863 | Sopaja sedekahmoe bolih tersemboeni; maka Bapamoe, jang lihat didalem semboenian, nanti membales itoe sama kamoe {Luk 14:14} njata-njata. |
KL1870 | Soepaja dermamoe itoe dengan semboeni, maka Bapamoe, jang ada melihat segala perkara jang semboeni itoe, Ija djoega akan membalasnja kapadamoe dengan njata-njata. |
DRFT_LDK | Sopaja tsedekhahmu deberij sunji 2: maka bapamu, jang melihat sasawatu jang sunji, 'ija sendiri djuga 'akan membalas 'itu padamu njata 2. |
ENDE | supaja dermamu itu tersembunji, dan Bapamu jang melihat jang tersembunji itu akan membalas. |
TB_ITL_DRF | /Hendaklah <3704> sedekahmu <4675> <1654> itu diberikan dengan <1722> tersembunyi <2927>, maka <2532> Bapamu <3962> <4675> yang melihat <991> yang tersembunyi <2927> akan membalasnya <591> kepadamu <4671>."* |
TL_ITL_DRF | supaya <3704> sedekahmu <1654> itu tiada kelihatan <2927>; maka <2532> Bapamu <3962> yang nampak <991> barang yang tiada kelihatan <2927>, Ialah akan membalas <591> kepadamu <4671>. |
AV# | That <3704> thine <4675> alms <1654> may be <5600> (5753) in <1722> secret <2927>: and <2532> thy <4675> Father <3962> which <3588> seeth <991> (5723) in <1722> secret <2927> himself <846> shall reward <591> (5692) thee <4671> openly <1722> <5318>. |
BBE | So that your giving may be in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward. |
MESSAGE | Just do it--quietly and unobtrusively. That is the way your God, who conceived you in love, working behind the scenes, helps you out. |
NKJV | "that your charitable deed may be in secret; and your Father who sees in secret will Himself reward you openly. |
PHILIPS | so that your giving may be secret. Your Father who knows all secrets will reward you. |
RWEBSTR | That thy alms may be in secret: and thy Father who seeth in secret himself shall reward thee openly. |
GWV | Give your contributions privately. Your Father sees what you do in private. He will reward you. |
NET | so that your gift may be in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.* |
NET | 6:4 so that your gift may be in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.205 tc L W Θ 0250 Ï it read ἐν τῷ φανερῷ (en tw fanerw, “openly”) at the end of this verse, giving a counterweight to what is done in secret. But this reading is suspect because of the obvious literary balance, because of detouring the point of the passage (the focus of vv. 1-4 is not on two kinds of public rewards but on human vs. divine approbation), and because of superior external testimony that lacks this reading (א B D Z Ë1,13 33 al).
Private Prayer
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | opwv <3704> {SO THAT} h <5600> (5753) {MAY BE} sou <4675> h <3588> {THINE} elehmosunh <1654> {ALMS} en <1722> tw <3588> {IN} kruptw <2927> {SECRET:} kai <2532> o <3588> {AND} pathr <3962> sou <4675> {THY FATHER} o <3588> {WHO} blepwn <991> (5723) {SEES} en <1722> tw <3588> {IN} kruptw <2927> {SECRET} autov <846> {HIMSELF} apodwsei <591> (5692) {SHALL RENDER} soi <4671> en <1722> tw <3588> {TO THEE} fanerw <5318> {OPENLY.} |
WH | opwv <3704> {ADV} h <1510> (5753) {V-PXS-3S} sou <4675> {P-2GS} h <3588> {T-NSF} elehmosunh <1654> {N-NSF} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} kruptw <2927> {A-DSN} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} pathr <3962> {N-NSM} sou <4675> {P-2GS} o <3588> {T-NSM} blepwn <991> (5723) {V-PAP-NSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} kruptw <2927> {A-DSN} apodwsei <591> (5692) {V-FAI-3S} soi <4671> {P-2DS} |
TR | opwv <3704> {ADV} h <1510> (5753) {V-PXS-3S} sou <4675> {P-2GS} h <3588> {T-NSF} elehmosunh <1654> {N-NSF} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} kruptw <2927> {A-DSN} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} pathr <3962> {N-NSM} sou <4675> {P-2GS} o <3588> {T-NSM} blepwn <991> (5723) {V-PAP-NSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} kruptw <2927> {A-DSN} autov <846> {P-NSM} apodwsei <591> (5692) {V-FAI-3S} soi <4671> {P-2DS} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} fanerw <5318> {A-DSN} |