copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Matthew 24:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
ENDEMaka bersabdalah Jesus kepada mereka: Adakah kamu melihat semuanja itu? Sesungguhnja Aku bersabda kepadamu: Disini tak akan tinggal satu batu diatas jang lain; semuanja akan dihantjurkan.
TBIa berkata kepada mereka: "Kamu melihat semuanya itu? Aku berkata kepadamu, sesungguhnya tidak satu batupun di sini akan dibiarkan terletak di atas batu yang lain; semuanya akan diruntuhkan."
BISYesus berkata kepada mereka, "Apakah kalian melihat semuanya itu? Ketahuilah, tidak ada satu batu pun dari bangunan-bangunan itu akan tinggal tersusun pada tempatnya. Semuanya akan dirobohkan."
FAYHYesus berkata kepada mereka, "Semua bangunan ini akan dihancurkan, dan tidak ada sebuah batu pun yang akan tetap tinggal tersusun di atas batu yang lain!"
DRFT_WBTCKata Yesus kepada mereka, "Apakah kamu melihat seluruh bangunan itu? Yakinlah, seluruh bangunan itu akan diruntuhkan. Tidak ada satu batu pun yang melekat pada batu yang lain."
TLMaka Ia menyahut serta berkata kepada mereka itu, "Bukankah kamu nampak sekalian ini? Dengan sesungguhnya Aku berkata kepadamu, tiadalah akan tinggal tersusun di sini sebuah batu di atas yang lain, yang tiada akan dirombak kelak."
KSISabda Isa kepada mereka, "Kamu lihat semua itu? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, tidak satu batu pun yang akan tinggal tersusun di atas batu lainnya. Semuanya akan diruntuhkan."
DRFT_SBMaka jawab 'Isa, serta berkata kepadanya, "Adakah kamu melihat segala bangunan ini? maka sebenarnya aku berkata padamu, tiada akan tinggal disini sebuah batu pun bersusun diatas yang lain, melainkan akan diruntuhkan kelak."
BABATtapi Isa jawab kata sama dia-orang, "Ada-kah kamu tengok ini smoa? dngan sunggoh sahya kata sama kamu, di sini t'ada nanti tertinggal satu batu bersusun atas lain, yang t'ada nanti di-rubohkan."
KL1863Maka kata Jesoes sama dia-orang: Boekan kamoe melihat segala perkara ini? Soenggoeh Akoe berkata: {1Ra 9:7,8; Mik 3:12; Luk 19:44} disitoe batoe tidak ditinggalken tersoesoen sama batoe, jang tidak nanti dirombak.
KL1870Maka kata Isa kapada mareka-itoe: Adakah kamoe melihat segala perboewatan ini? Sasoenggoehnja akoe berkata kapadamoe, bahwa barang saboewah batoe pon tidak akan ditinggalkan tersoesoen di-atas batoe, jang tidak akan dirombak kelak.
DRFT_LDKMaka bersabdalah Xisaj pada marika 'itu: bukankah kamu melihat sakalijen perkara 'ini? 'amin djuga 'aku bersabda pada kamu, barang sabowah batu tijada 'akan detinggalkan tersuson 'atas batu, jang tijada 'akan derombakh.
TB_ITL_DRFIa berkata <611> <2036> kepada mereka <846>: /"Kamu melihat <991> semuanya <3956> itu <5023>? Aku berkata <3004> kepadamu <5213>, sesungguhnya <281> tidak <3756> satu batupun <3037> di sini <5602> akan dibiarkan <863> terletak di atas <1909> batu yang lain <3037>; semuanya akan diruntuhkan <2647>."*
TL_ITL_DRFMaka <1161> Ia menyahut <611> serta berkata <2036> kepada mereka <846> itu, "Bukankah <3756> kamu nampak <991> sekalian <3956> ini? Dengan sesungguhnya <281> Aku berkata <3004> kepadamu <5213>, tiadalah <3756> akan <3361> tinggal tersusun <863> di sini <5602> sebuah batu <3037> di atas <1909> yang lain <3037>, yang <3739> tiada <3756> akan dirombak <2647> kelak <5023>."
AV#And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto them <846>, See ye <991> (5719) (5720) not <3756> all <3956> these things <5023>? verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, There shall <863> (0) not <3364> be left <863> (5686) here <5602> one stone <3037> upon <1909> another <3037>, that <3739> shall <2647> (0) not <3364> be thrown down <2647> (5701).
BBEBut he, answering, said to them, See you not all these things? truly I say to you that here there will not be one stone resting on another, which will not be pulled down.
MESSAGEJesus said, "You're not impressed by all this sheer size, are you? The truth of the matter is that there's not a stone in that building that is not going to end up in a pile of rubble."
NKJVAnd Jesus said to them, "Do you not see all these things? Assuredly, I say to you, not [one] stone shall be left here upon another, that shall not be thrown down."
PHILIPS"You see all these?" replied Jesus. "I tell you every stone will be thrown down till there is not a single one left standing upon another."
RWEBSTRAnd Jesus said to them, See ye not all these things? verily I say to you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
GWVJesus said to them, "You see all these buildings, don't you? I can guarantee this truth: Not one of these stones will be left on top of another. Each one will be torn down."
NETAnd he said to them,* “Do you see all these things? I tell you the truth,* not one stone will be left on another.* All will be torn down!”*
NET24:2 And he said to them,1182 “Do you see all these things? I tell you the truth,1183 not one stone will be left on another.1184 All will be torn down!”1185

Signs of the End of the Age

BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> de <1161> {BUT} ihsouv <2424> {JESUS} eipen <2036> (5627) {SAID} autoiv <846> ou <3756> {TO THEM,} blepete <991> (5719) {SEE YE NOT} panta <3956> {ALL} tauta <5023> {THESE THINGS?} amhn <281> {VERILY} legw <3004> (5719) {I SAY} umin <5213> ou <3756> {TO YOU,} mh <3361> {NOT AT ALL} afeyh <863> (5686) {SHALL BE LEFT} wde <5602> {HERE} liyov <3037> {STONE} epi <1909> {UPON} liyon <3037> {STONE} ov <3739> ou <3756> mh <3361> {WHICH} kataluyhsetai <2647> (5701) {SHALL NOT BE THROWN DOWN.}
WHo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} apokriyeiv <611> (5679) {V-AOP-NSM} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} autoiv <846> {P-DPM} ou <3756> {PRT-N} blepete <991> (5719) {V-PAI-2P} tauta <5023> {D-APN} panta <3956> {A-APN} amhn <281> {HEB} legw <3004> (5719) {V-PAI-1S} umin <5213> {P-2DP} ou <3756> {PRT-N} mh <3361> {PRT-N} afeyh <863> (5686) {V-APS-3S} wde <5602> {ADV} liyov <3037> {N-NSM} epi <1909> {PREP} liyon <3037> {N-ASM} ov <3739> {R-NSM} ou <3756> {PRT-N} kataluyhsetai <2647> (5701) {V-FPI-3S}
TRo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} ihsouv <2424> {N-NSM} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} autoiv <846> {P-DPM} ou <3756> {PRT-N} blepete <991> (5719) {V-PAI-2P} panta <3956> {A-APN} tauta <5023> {D-APN} amhn <281> {HEB} legw <3004> (5719) {V-PAI-1S} umin <5213> {P-2DP} ou <3756> {PRT-N} mh <3361> {PRT-N} afeyh <863> (5686) {V-APS-3S} wde <5602> {ADV} liyov <3037> {N-NSM} epi <1909> {PREP} liyon <3037> {N-ASM} ov <3739> {R-NSM} ou <3756> {PRT-N} mh <3361> {PRT-N} kataluyhsetai <2647> (5701) {V-FPI-3S}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%