copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 15:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISSebab dari hati timbul pikiran-pikiran jahat, yang menyebabkan orang membunuh, berzinah, berbuat cabul, mencuri, memberi kesaksian palsu dan memfitnah.
TBKarena dari hati timbul segala pikiran jahat, pembunuhan, perzinahan, percabulan, pencurian, sumpah palsu dan hujat.
FAYHKarena dari dalam hatilah keluar pikiran-pikiran jahat, pembunuhan, perzinahan, percabulan, pencurian, dusta, dan fitnah.
DRFT_WBTCSemua hal yang buruk, yang dilakukan orang dimulai dari dalam pikirannya: pikiran yang jahat, pembunuhan, perzinaan, percabulan, pencurian, bohong, mengatakan hal-hal yang jelek kepada orang.
TLKarena dari dalam hati itu pun keluar pikiran yang jahat, bunuhan, zinah, persundalan, pencurian, saksi dusta, hujat;
KSIKarena dari hati keluar pikiran-pikiran yang jahat: Pembunuhan, percabulan, perzinaan, pencurian, saksi dusta, dan hujahan.
DRFT_SBKarena dari dalam hati itulah keluar pikiran yang jahat, bunuh, zinah, mukah, curi, saksi dusta, umpat;
BABAKerna deri dalam hati-lah kluar fikiran jahat, bunoh, zina, persundalan, churi, saksi bohong, umpat:
KL1863{Kej 6:5; 8:21; Ams 6:14; Yer 17:9} Karna dari dalem hati kaloewar ingetan djahat, pemboenoehan, djina, persoendalan, pentjoerian, kasaksian djoesta, pitnah.
KL1870Karena dari dalam hati terbitlah pikiran djahat dan pemboenoehan dan zina' dan persoendalan dan pentjoerian dan kasaksian doesta dan hoedjat.
DRFT_LDKKarana deri dalam hati 'itu terbit babarapa bitjara jang djahat, pembunohan, permukahan, pasondalan, pentjurijan, kasjaksijan dusta, hodjat.
ENDEBukankah dari hati terbit segala pikiran djahat seperti pembunuhan, zinah, pertjabulan, pentjurian, penuduhan palsu dan hodjat?
TB_ITL_DRF/Karena <1063> dari <1537> hati <2588> timbul <1831> segala pikiran <1261> jahat <4190>, pembunuhan <5408>, perzinahan <3430>, percabulan <4202>, pencurian <2829>, sumpah palsu <5577> dan hujat <988>.*
TL_ITL_DRFKarena <1063> dari <1537> dalam hati <2588> itu pun keluar <1831> pikiran <1261> yang jahat <4190>, bunuhan <5408>, zinah, persundalan <4202>, persundalan <3430>, pencurian <2829>, saksi dusta <5577>, hujat <988>;
AV#For <1063> out of <1537> the heart <2588> proceed <1831> (5736) evil <4190> thoughts <1261>, murders <5408>, adulteries <3430>, fornications <4202>, thefts <2829>, false witness <5577>, blasphemies <988>:
BBEFor out of the heart come evil thoughts, the taking of life, broken faith between the married, unclean desires of the flesh, taking of property, false witness, bitter words:
MESSAGEIt's from the heart that we vomit up evil arguments, murders, adulteries, fornications, thefts, lies, and cussing.
NKJV"For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies.
PHILIPSFor it is from a man's mind that evil thoughts arisemurder, adultery, lust, theft, perjury and slander.
RWEBSTRFor out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
GWVEvil thoughts, murder, adultery, other sexual sins, stealing, lying, and cursing come from within.
NETFor out of the heart come evil ideas, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, slander.
NET15:19 For out of the heart come evil ideas, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, slander.
BHSSTR
LXXM
IGNTek <1537> gar <1063> {FOR OUT OF} thv <3588> {THE} kardiav <2588> {HEART} exercontai <1831> (5736) {COME FORTH} dialogismoi <1261> {REASONINGS} ponhroi <4190> {EVIL,} fonoi <5408> {MURDERS,} moiceiai <3430> {ADULTERIES,} porneiai <4202> {FORNICATIONS,} klopai <2829> {THEFTS,} qeudomarturiai <5577> {FALSE WITNESSINGS,} blasfhmiai <988> {BLASPHEMIES.}
WHek <1537> {PREP} gar <1063> {CONJ} thv <3588> {T-GSF} kardiav <2588> {N-GSF} exercontai <1831> (5736) {V-PNI-3P} dialogismoi <1261> {N-NPM} ponhroi <4190> {A-NPM} fonoi <5408> {N-NPM} moiceiai <3430> {N-NPF} porneiai <4202> {N-NPF} klopai <2829> {N-NPF} qeudomarturiai <5577> {N-NPF} blasfhmiai <988> {N-NPF}
TRek <1537> {PREP} gar <1063> {CONJ} thv <3588> {T-GSF} kardiav <2588> {N-GSF} exercontai <1831> (5736) {V-PNI-3P} dialogismoi <1261> {N-NPM} ponhroi <4190> {A-NPM} fonoi <5408> {N-NPM} moiceiai <3430> {N-NPF} porneiai <4202> {N-NPF} klopai <2829> {N-NPF} qeudomarturiai <5577> {N-NPF} blasfhmiai <988> {N-NPF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran