copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Matthew 14:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBJawab mereka: "Yang ada pada kami di sini hanya lima roti dan dua ikan."
BIS"Kami hanya punya lima roti dan dua ikan!" jawab pengikut-pengikut Yesus itu.
FAYH"Apa!" seru mereka. "Kita hanya mempunyai lima roti dan dua ikan!"
DRFT_WBTCJawab murid-murid-Nya, "Yang ada sama kami di sini hanya lima potong roti dan dua ikan."
TLMaka kata murid-murid itu kepada-Nya, "Kami tiada menaruh barang sesuatu di sini, hanyalah roti lima ketul dan ikan dua ekor sahaja."
KSIJawab para pengikut-Nya, "Kami tidak mempunyai sesuatu pun di sini, kecuali lima roti dan dua ikan."
DRFT_SBMaka kata murid-murid itu kepadanya, "Tiadalah barang sesuatu pada kami disini, melainkan roti lima biji dengan ikan dua ekor sahaja."
BABADan dia-orang kata sama dia, "Kita di sini t'ada apa-apa chuma lima biji punya roti, sama dua ekor punya ikan saja."
KL1863Dia-orang berkata sama Toehan: Disini kita-orang tidak poenja lain dari tjoema lima roti dan doewa ikan.
KL1870Tetapi sahoet moerid-moeridnja: Pada kami disini soeatoepon tiada, melainkan roti lima ketoel dan ikan doewa ekoer sadja.
DRFT_LDKTetapi sombahlah marika 'itu padanja, tijada kamij menaroh desini melajinkan lima bowah rawtij, dan duwa 'ejkor 'ikan.
ENDEUdjar mereka: Ada pada kami hanja lima buah roti dan ikan dua ekor.
TB_ITL_DRFJawab mereka <3004>: "Yang ada pada kami <2192> di sini <5602> hanya <1487> <3361> lima <4002> roti <740> dan <2532> dua <1417> ikan <2486>."
TL_ITL_DRFMaka <1161> kata <3004> murid-murid itu kepada-Nya <846>, "Kami tiada <3756> menaruh <2192> barang sesuatu di sini <5602>, hanyalah <1487> roti <740> lima <4002> ketul <740> dan <2532> ikan dua <1417> ekor <2486> sahaja."
AV#And <1161> they say <3004> (5719) unto him <846>, We have <2192> (5719) here <5602> but <3756> <1508> five <4002> loaves <740>, and <2532> two <1417> fishes <2486>.
BBEAnd they say to him, We have here but five cakes of bread and two fishes.
MESSAGE"All we have are five loaves of bread and two fish," they said.
NKJVAnd they said to Him, "We have here only five loaves and two fish."
PHILIPS"But we haven't anything here," they told him, "except five loaves and two fish."
RWEBSTRAnd they say to him, We have here but five loaves, and two fishes.
GWVThey told him, "All we have here are five loaves of bread and two fish."
NETThey* said to him, “We have here only five loaves and two fish.”
NET14:17 They704 said to him, “We have here only five loaves and two fish.”
BHSSTR
LXXM
IGNToi <3588> de <1161> {BUT THEY} legousin <3004> (5719) {SAY} autw <846> ouk <3756> {TO HIM,} ecomen <2192> (5719) {WE HAVE NOT} wde <5602> {HERE} ei <1487> mh <3361> {EXCEPT} pente <4002> {FIVE} artouv <740> {LOAVES} kai <2532> {AND} duo <1417> {TWO} icyuav <2486> {FISHES.}
WHoi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} legousin <3004> (5719) {V-PAI-3P} autw <846> {P-DSM} ouk <3756> {PRT-N} ecomen <2192> (5719) {V-PAI-1P} wde <5602> {ADV} ei <1487> {COND} mh <3361> {PRT-N} pente <4002> {A-NUI} artouv <740> {N-APM} kai <2532> {CONJ} duo <1417> {A-NUI} icyuav <2486> {N-APM}
TRoi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} legousin <3004> (5719) {V-PAI-3P} autw <846> {P-DSM} ouk <3756> {PRT-N} ecomen <2192> (5719) {V-PAI-1P} wde <5602> {ADV} ei <1487> {COND} mh <3361> {PRT-N} pente <4002> {A-NUI} artouv <740> {N-APM} kai <2532> {CONJ} duo <1417> {A-NUI} icyuav <2486> {N-APM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%