copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Matthew 13:32
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
ENDESungguhpun bidji itu jang terketjil dari segala djenis benih, tetapi apabila ia sudah tumbuh, ia lebih tinggi dari segala pokok sajur-sajuran, bahkan mendjadi sebesar pohon kaju sehingga burung-burung dari udara datang bersarang diranting-rantingnja.
TBMemang biji itu yang paling kecil dari segala jenis benih, tetapi apabila sudah tumbuh, sesawi itu lebih besar dari pada sayuran yang lain, bahkan menjadi pohon, sehingga burung-burung di udara datang bersarang pada cabang-cabangnya."
BISBiji sawi adalah benih yang paling kecil. Tetapi kalau sudah tumbuh, ia menjadi yang terbesar di antara tanaman-tanaman. Ia menjadi pohon, sehingga burung-burung datang bersarang pada cabang-cabangnya."
FAYH(13-31)
DRFT_WBTCBiji itu sangat kecil dan tidak ada biji lain yang lebih kecil daripada biji sesawi. Biji itu tumbuh dan menjadi tanaman yang terbesar dari semua tanaman kebun. Tumbuhan itu menjadi pohon yang besar sehingga burung-burung datang dan membuat sarang pada dahan-dahannya."
TLSungguhpun ia itu tampak terlebih kecil daripada segala jenis benih, tetapi apabila ia tumbuh, besarlah ia daripada sekalian pokok sayur-sayuran, dan menjadi pohon, sehingga burung-burung di udara pun datang bersarang di cabang-cabangnya."
KSIBenih ini adalah benih yang terkecil di antara semua benih yang ditabur. Tetapi apabila benih itu telah tumbuh, besarnya melebihi tumbuhan yang lain, bahkan kemudian menjadi pohon, sehingga burung-burung pun berdatangan dan hinggap pada cabang-cabangnya."
DRFT_SBMaka yaitu terkecil diantara segala benih, tetapi apabila ia bertumbuh, besarlah ia dari pada sekalian sayur-sayuran, dan menjadi pohon, sehingga datanglah burung-burung diudara menghinggap pada carangnya."
BABAini yang kchil skali punya biji; ttapi bila sudah bertumboh, mnjadi lagi bsar deri-pada sgala sayur-sayur, dan mnjadi satu pokok bsar, sampaikan burong-burong datang mnumpang di dahan-dahan-nya."
KL1863Sabetoelnja itoe paling ketjil dari segala bidji-bidjian, tetapi kaloe soedah timboel djadi paling besar dari segala sajoer-sajoeran, dan djadi satoe pohon, sampe boeroeng-boeroeng di langit dateng bersarang ditengah-tengah tangkenja.
KL1870Soenggoehpon ija-itoe terketjil di-antara segala bidji-bidjian, tetapi apabila bertoemboeh djadilah ija-itoe terlebih besar daripada segala pokok sajoer, dan mendjadi sabatang pohon, sahingga boeroeng dari oedara pon datang bersarang antara tjabang-tjabangnja.
DRFT_LDKJang songgohpawn 'ada terkitjil 'antara sakalijen beneh: tetapi manakala 'itu sudah bertomboh, 'itu djuga 'ada terbesar 'antara segala sajor 2 an: dan djadi sawatu pohon sahingga datang burong 2 dilangit bersarang dalam tzabang 2 nja.
TB_ITL_DRF/Memang <3303> biji itu yang <3739> paling kecil <3398> dari segala <3956> jenis benih <4690>, tetapi <1161> apabila <3752> sudah tumbuh <837>, sesawi itu lebih besar <3173> dari pada sayuran <3001> yang lain, bahkan menjadi <1096> pohon <1186>, sehingga <5620> burung-burung <4071> di udara <3772> datang <2064> bersarang <2681> pada <1722> cabang-cabangnya <2798> <846>."*
TL_ITL_DRFSungguhpun <3303> ia <3739> itu tampak terlebih kecil <3398> daripada segala <3956> jenis benih <4690>, tetapi <1161> apabila <3752> ia tumbuh <837>, besarlah <3173> ia daripada sekalian pokok sayur-sayuran <3001>, dan <2532> menjadi <1096> pohon <1186>, sehingga <5620> burung-burung <4071> di udara <3772> pun datang <2064> bersarang <2681> di <1722> cabang-cabangnya <2798>."
AV#Which <3739> indeed <3303> is <2076> (5748) the least <3398> of all <3956> seeds <4690>: but <1161> when <3752> it is grown <837> (5686), it is <2076> (5748) the greatest <3187> among herbs <3001>, and <2532> becometh <1096> (5736) a tree <1186>, so that <5620> the birds <4071> of the air <3772> come <2064> (5629) and <2532> lodge <2681> (5721) in <1722> the branches <2798> thereof <846>.
BBEWhich is smaller than all seeds; but when it has come up it is greater than the plants, and becomes a tree, so that the birds of heaven come and make their resting-places in its branches.
MESSAGEIt is quite small as seeds go, but in the course of years it grows into a huge pine tree, and eagles build nests in it."
NKJV"which indeed is the least of all the seeds; but when it is grown it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and nest in its branches."
PHILIPSAs a seed it is the smallest of them all, but it grows to be the biggest of all plants. It becomes a tree, big enough for birds to come and nest in its branches."
RWEBSTRWhich indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge on its branches.
GWVIt's one of the smallest seeds. However, when it has grown, it is taller than the garden plants. It becomes a tree that is large enough for birds to nest in its branches."
NETIt is the smallest of all the seeds, but when it has grown it is the greatest garden plant and becomes a tree,* so that the wild birds* come and nest in its branches.”*
NET13:32 It is the smallest of all the seeds, but when it has grown it is the greatest garden plant and becomes a tree,661 so that the wild birds662 come and nest in its branches.”663

The Parable of the Yeast

BHSSTR
LXXM
IGNTo <3739> {WHICH} mikroteron <3398> {LESS} men <3303> {INDEED} estin <2076> (5748) {IS} pantwn <3956> {THAN ALL} twn <3588> {THE} spermatwn <4690> {SEEDS,} otan <3752> de <1161> {BUT WHEN} auxhyh <837> (5686) {IT BE GROWN,} meizon <3173> {GREATER} twn <3588> {THAN THE} lacanwn <3001> {HERBS} estin <2076> (5748) {IS,} kai <2532> {AND} ginetai <1096> (5736) {BECOMES} dendron <1186> {A TREE,} wste <5620> {SO THAT} elyein <2064> (5629) {COME} ta <3588> {THE} peteina <4071> {BIRDS} tou <3588> {OF THE} ouranou <3772> {HEAVEN} kai <2532> {AND} kataskhnoun <2681> (5721) {ROOST} en <1722> {IN} toiv <3588> {THE} kladoiv <2798> {BRANCHES} autou <846> {OF IT.}
WHo <3739> {R-NSN} mikroteron <3398> {A-NSN-C} men <3303> {PRT} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} pantwn <3956> {A-GPN} twn <3588> {T-GPN} spermatwn <4690> {N-GPN} otan <3752> {CONJ} de <1161> {CONJ} auxhyh <837> (5686) {V-APS-3S} meizon <3173> {A-NSN-C} twn <3588> {T-GPN} lacanwn <3001> {N-GPN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} kai <2532> {CONJ} ginetai <1096> (5736) {V-PNI-3S} dendron <1186> {N-NSN} wste <5620> {CONJ} elyein <2064> (5629) {V-2AAN} ta <3588> {T-APN} peteina <4071> {N-APN} tou <3588> {T-GSM} ouranou <3772> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} kataskhnoun <2681> (5721) {V-PAN} en <1722> {PREP} toiv <3588> {T-DPM} kladoiv <2798> {N-DPM} autou <846> {P-GSN}
TRo <3739> {R-NSN} mikroteron <3398> {A-NSN-C} men <3303> {PRT} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} pantwn <3956> {A-GPN} twn <3588> {T-GPN} spermatwn <4690> {N-GPN} otan <3752> {CONJ} de <1161> {CONJ} auxhyh <837> (5686) {V-APS-3S} meizon <3173> {A-NSN-C} twn <3588> {T-GPN} lacanwn <3001> {N-GPN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} kai <2532> {CONJ} ginetai <1096> (5736) {V-PNI-3S} dendron <1186> {N-NSN} wste <5620> {CONJ} elyein <2064> (5629) {V-2AAN} ta <3588> {T-APN} peteina <4071> {N-APN} tou <3588> {T-GSM} ouranou <3772> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} kataskhnoun <2681> (5721) {V-PAN} en <1722> {PREP} toiv <3588> {T-DPM} kladoiv <2798> {N-DPM} autou <846> {P-GSN}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%