BIS | TUHAN Yang Mahakuasa memberikan pesan ini kepadaku, |
TB | Datanglah firman TUHAN semesta alam, bunyinya: |
FAYH | SEKALI lagi datanglah firman TUHAN kepadaku:
|
DRFT_WBTC | |
TL | Kemudian dari pada itu datanglah firman Tuhan serwa sekalian alam, bunyinya: |
KSI | |
DRFT_SB | Maka datanglah firman Allah Tuhan segala tentara kepadaku, yaitu: |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka disampaikan sabda Jahwe Balatentara: |
TB_ITL_DRF | Datanglah <01961> firman <01697> TUHAN <03068> semesta alam <06635>, bunyinya <0559>: |
TL_ITL_DRF | Kemudian <01961> dari pada itu datanglah <01961> firman <01697> Tuhan <03068> serwa sekalian alam <06635>, bunyinya <0559>: |
AV# | Again the word <01697> of the LORD <03068> of hosts <06635> came [to me], saying <0559> (8800), |
BBE | And the word of the Lord of armies came to me, saying, |
MESSAGE | And then these Messages from GOD-of-the-Angel-Armies: A Message from GOD-of-the-Angel-Armies: |
NKJV | Again the word of the LORD of hosts came, saying, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Again the word of the LORD of hosts came [to me], saying, |
GWV | The LORD of Armies spoke his word. |
NET | Then the word of the Lord who rules over all* came to me as follows: |
NET | 8:1 Then the word of the Lord> who rules over all113 sn Lord> who rules over all. There is a remarkable concentration of this name of God in this section of Zechariah. Of 53 occurrences of יְהוָה צְבָאוֹת (yÿhvah tsÿva’ot) in the Hebrew text in the book, 18 are in this chapter. The reason is the sheer human impossibility of accomplishing what lies ahead – it must be done by the Lord who rules over all>. came to me as follows:
|
BHSSTR | <0559> rmal <06635> twabu <03068> hwhy <01697> rbd <01961> yhyw (8:1) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} logov {<3056> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM} pantokratorov {<3841> N-GSM} legwn {<3004> V-PAPNS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |