copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Zakharia 14:9
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFMaka <01961> TUHAN <03068> akan menjadi Raja <04428> atas <05921> seluruh <03605> bumi <0776>; pada waktu <03117> itu <01931> TUHAN <03068> adalah satu-satunya <0259> dan nama-Nya <08034> satu-satunya <0259>.
TBMaka TUHAN akan menjadi Raja atas seluruh bumi; pada waktu itu TUHAN adalah satu-satunya dan nama-Nya satu-satunya.
BISMaka TUHAN akan memerintah sebagai raja atas seluruh muka bumi; setiap orang akan menyembah Dia sebagai Allah dan mengenal Dia dengan nama yang sama.
FAYHDan TUHAN akan menjadi Raja atas seluruh bumi. Pada hari itu akan ada satu TUHAN saja -- hanya nama Dialah yang akan disembah.
DRFT_WBTC
TLMaka Tuhan akan Raja atas seluruh bumi; dan pada hari itu Tuhan akan esa, dan nama-Nyapun esa!
KSI
DRFT_SBMaka Allah akan menjadi raja atas seluruh bumi dan pada hari itu Allah akan menjadi satu dan namanyapun satu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJahwe akan mendjadi radja seluruh bumi. Pada hari itu Jahwelah satu2nja dan namaNjapun satu2nja djuga.
TL_ITL_DRFMaka <01961> Tuhan <03068> akan Raja <04428> atas <05921> seluruh <03605> bumi <0776>; dan pada hari <03117> itu Tuhan <03068> akan esa <0259>, dan nama-Nyapun <08034> esa <0259>!
AV#And the LORD <03068> shall be king <04428> over all the earth <0776>: in that day <03117> shall there be one <0259> LORD <03068>, and his name <08034> one <0259>.
BBEAnd the Lord will be King over all the earth: in that day there will be one Lord and his name one.
MESSAGEGOD will be king over all the earth, one GOD and only one. What a Day that will be!
NKJVAnd the LORD shall be King over all the earth. In that day it shall be"The LORD [is] one," And His name one.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the LORD shall be king over all the earth: in that day shall there be one LORD, and his name one.
GWVThe LORD will be king over all the earth. On that day the LORD will be the only Lord and his name the only name.
NETThe Lord will then be king over all the earth. In that day the Lord will be seen as one with a single name.*
NET14:9 The Lord will then be king over all the earth. In that day the Lord will be seen as one with a single name.224
BHSSTR<0259> dxa <08034> wmsw <0259> dxa <03068> hwhy <01961> hyhy <01931> awhh <03117> Mwyb <0776> Urah <03605> lk <05921> le <04428> Klml <03068> hwhy <01961> hyhw (14:9)
LXXMkai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} eiv {<1519> PREP} basilea {<935> N-ASM} epi {<1909> PREP} pasan {<3956> A-ASF} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} ekeinh {<1565> D-DSF} estai {<1510> V-FMI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} eiv {<1519> A-NSM} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} onoma {<3686> N-NSN} autou {<846> D-GSM} en {<1519> A-NSN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran