copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 8:29
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDan raja Ai digantungnya pada sebuah tiang sampai petang. Ketika matahari terbenam, Yosua memerintahkan orang menurunkan mayat itu dari tiang, lalu dilemparkan di depan pintu gerbang kota, kemudian didirikan oranglah di atasnya suatu timbunan batu yang besar, yang masih ada sampai sekarang.
BISRaja kota itu digantungnya pada tonggak, dan dibiarkan di situ sampai sore. Pada waktu matahari terbenam, Yosua menyuruh orang mengambil mayat itu dan membuangnya di depan gerbang kota. Kemudian tempat itu ditimbuni dengan banyak sekali batu. Batu-batu itu masih di sana sampai sekarang.
FAYHYosua menggantung raja Ai pada tiang sampai petang. Tetapi, ketika matahari terbenam ia menyuruh orang menurunkan mayat itu dan melemparkannya di depan pintu gerbang kota. Lalu mayat itu ditimbun dengan tumpukan batu, yang masih ada sampai sekarang.
DRFT_WBTC
TLMaka digantungkannya raja Ai itu pada sebatang kayu sampai waktu petang, maka hampir masuk matahari disuruh Yusak turunkan mayatnya dari pada kayu itu, lalu mayat itu dicampak oranglah di hadapan pintu negeri, didirikannyalah di atasnya suatu timbunan batu yang besar, yang ada di sana sampai pada hari ini.
KSI
DRFT_SBMaka raja Ai itu digantungkannya pada sebatang pohon kayu sampai petang hari maka pada waktu matahari masuk disuruh Yosua turunkan bangkainya dari pada pohon kayu itu lalu dicampakkan orang akan dia pada muka pintu negri itu ditimbunkannya ke atas batu-batu jadi suatu timbunan yang besar yang ada sampai kepada hari ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDERadja 'Ai digantungnja pada tiang hingga petang hari. Pada waktu matahari masuk Josjua' memerintahkan untuk menurunkan majatnja dari tiang itu, lalu dilemparkan didepan pintugerbang kota dan diatasnja didirikan suatu tumpukan batu jang besar, hingga dewasa ini.
TB_ITL_DRFDan raja <04428> Ai <05857> digantungnya <08518> pada sebuah <05921> tiang <06086> sampai <05704> petang <06153>. Ketika <0935> matahari <08121> terbenam, Yosua <03091> memerintahkan <06680> orang menurunkan <03381> mayat <05038> itu dari <04480> tiang <06086>, lalu dilemparkan <07993> di depan pintu <06607> gerbang <08179> kota <05892>, kemudian didirikan <06965> oranglah di atasnya <05921> suatu timbunan <01530> batu <068> yang besar <01419>, yang masih ada sampai <05704> sekarang <02088> <03117>.
TL_ITL_DRFMaka digantungkannya <08518> raja <04428> Ai <05857> itu pada sebatang kayu <06086> sampai <05704> waktu <06256> petang <06153>, maka hampir masuk <0935> matahari <08121> disuruh <06680> Yusak <03091> turunkan <03381> mayatnya <05038> dari <04480> pada kayu <06086> itu, lalu mayat <07993> itu dicampak oranglah <0853> di hadapan <06607> pintu <08179> negeri <05892>, didirikannyalah <06965> di atasnya <05921> suatu timbunan <01530> batu <068> yang besar <01419>, yang ada di sana sampai <05704> pada hari <03117> ini <02088>.
AV#And the king <04428> of Ai <05857> he hanged <08518> (8804) on a tree <06086> until eventide <06256> <06153>: and as soon as the sun <08121> was down <0935> (8800), Joshua <03091> commanded <06680> (8765) that they should take <03381> (0) his carcase <05038> down <03381> (8686) from the tree <06086>, and cast <07993> (8686) it at the entering <06607> of the gate <08179> of the city <05892>, and raise <06965> (8686) thereon a great <01419> heap <01530> of stones <068>, [that remaineth] unto this day <03117>.
BBEAnd he put the king of Ai to death, hanging him on a tree till evening: and when the sun went down, Joshua gave them orders to take his body down from the tree, and put it in the public place of the town, covering it with a great mass of stones, which is there to this day.
MESSAGEHe hanged the king of Ai from a tree. At evening, with the sun going down, Joshua ordered the corpse cut down. They dumped it at the entrance to the city and piled it high with stones--you can go see that also.
NKJVAnd the king of Ai he hanged on a tree until evening. And as soon as the sun was down, Joshua commanded that they should take his corpse down from the tree, cast it at the entrance of the gate of the city, and raise over it a great heap of stones [that remains] to this day.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the king of Ai he hanged on a tree until evening: and as soon as the sun was down, Joshua commanded that they should take his body down from the tree, and cast it at the entrance of the gate of the city, and raise over it a great heap of stones, [that remaineth] to this day.
GWVJoshua hung the king of Ai's dead body on a pole and left him there until evening. When the sun went down, Joshua gave the order to take his body down. They threw it in the entrance of the city and made a large pile of stones over it. That pile is still there today.
NETHe hung the king of Ai on a tree, leaving him exposed until evening.* At sunset Joshua ordered that his corpse be taken down from the tree.* They threw it down at the entrance of the city gate and erected over it a large pile of stones (it remains to this very day).*
NET8:29 He hung the king of Ai on a tree, leaving him exposed until evening.324 At sunset Joshua ordered that his corpse be taken down from the tree.325 They threw it down at the entrance of the city gate and erected over it a large pile of stones (it remains to this very day).326

Covenant Renewal

BHSSTRP <02088> hzh <03117> Mwyh <05704> de <01419> lwdg <068> Mynba <01530> lg <05921> wyle <06965> wmyqyw <05892> ryeh <08179> res <06607> xtp <0413> la <0853> htwa <07993> wkylsyw <06086> Ueh <04480> Nm <05038> wtlbn <0853> ta <03381> wdyryw <03091> eswhy <06680> hwu <08121> smsh <0935> awbkw <06153> breh <06256> te <05704> de <06086> Ueh <05921> le <08518> hlt <05857> yeh <04428> Klm <0853> taw (8:29)
LXXMkai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} basilea {<935> N-ASM} thv {<3588> T-GSF} gai {N-PRI} ekremasen {V-AAI-3S} epi {<1909> PREP} xulou {<3586> N-GSN} didumou {<1324> A-GSN} kai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} epi {<1909> PREP} tou {<3588> T-GSN} xulou {<3586> N-GSN} ewv {<2193> PREP} esperav {<2073> N-GSF} kai {<2532> CONJ} epidunontov {<1931> V-PAPGS} tou {<3588> T-GSM} hliou {<2246> N-GSM} sunetaxen {<4929> V-AAI-3S} ihsouv {<2424> N-PRI} kai {<2532> CONJ} kayeilosan {<2507> V-AAI-3P} autou {<846> D-GSM} to {<3588> T-ASN} swma {<4983> N-ASN} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSN} xulou {<3586> N-GSN} kai {<2532> CONJ} erriqan {V-AAI-3P} auton {<846> D-ASM} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} boyron {N-ASM} kai {<2532> CONJ} epesthsan {V-AAI-3P} autw {<846> D-DSM} swron {<4673> N-ASM} liywn {<3037> N-GPM} ewv {<2193> PREP} thv {<3588> T-GSF} hmerav {<2250> N-GSF} tauthv {<3778> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran