copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 4:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFSuatu balatentara <06635> orang pilihan <02502>, kira-kira empat <0705> puluh ribu <0505> orang banyaknya, menyeberang <05674> di hadapan <06440> hadirat Tuhan <03068> ke <0413> padang-padang <06160> Yerikho <03405> pergi perang <04421>.
TBKira-kira empat puluh ribu orang yang siap untuk berperang menyeberang di hadapan TUHAN ke dataran Yerikho untuk berperang.
BISSemuanya 40.000 orang laki-laki yang bersenjata dan siap untuk bertempur di hadapan TUHAN, mereka menyeberang menuju ke dataran rendah di dekat Yerikho.
FAYH(4-12)
DRFT_WBTC
TLSuatu balatentara orang pilihan, kira-kira empat puluh ribu orang banyaknya, menyeberang di hadapan hadirat Tuhan ke padang-padang Yerikho pergi perang.
KSI
DRFT_SBada kira-kira empat laksa orang yang berlengkap akan perang telah menyeberang di hadapan hadirat Allah ke padang Yerikho hendak berperang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDengan lebih kurang empatpuluh ribu orang jang ber-siap2 untuk dinas tentara bergeraklah mereka dihadapan Jahwe ke-padang2 Jeriho untuk bertempur.
TB_ITL_DRFKira-kira empat <0705> puluh ribu <0505> orang yang siap <02502> untuk berperang <06635> menyeberang <05674> di hadapan <06440> TUHAN <03068> ke <0413> dataran <06160> Yerikho <03405> untuk berperang <04421>.
AV#About forty <0705> thousand <0505> prepared <02502> (8803) for war <06635> passed over <05674> (8804) before <06440> the LORD <03068> unto battle <04421>, to the plains <06160> of Jericho <03405>. {prepared: or, ready armed}
BBEAbout forty thousand armed for war went over before the Lord to the fight, to the lowlands of Jericho.
MESSAGEAll told, about 40,000 armed soldiers crossed over before GOD to the plains of Jericho, ready for battle.
NKJVAbout forty thousand prepared for war crossed over before the LORD for battle, to the plains of Jericho.
PHILIPS
RWEBSTRAbout forty thousand prepared for war passed over before the LORD to battle, to the plains of Jericho.
GWVAbout 40,000 armed men crossed the river in front of the LORD to the plains of Jericho for battle.
NETAbout forty thousand battle-ready troops* marched past the Lord to fight* on the plains of Jericho.*
NET4:13 About forty thousand battle-ready troops124 marched past the Lord to fight125 on the plains of Jericho.126
BHSSTRo <03405> wxyry <06160> twbre <0413> la <04421> hmxlml <03068> hwhy <06440> ynpl <05674> wrbe <06635> abuh <02502> yuwlx <0505> Pla <0705> Myebrak (4:13)
LXXMtetrakismurioi {A-NPM} euzwnoi {A-NPM} eiv {<1519> PREP} machn {<3163> N-ASF} diebhsan {<1224> V-AAI-3P} enantion {<1726> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} eiv {<1519> PREP} polemon {<4171> N-ASM} prov {<4314> PREP} thn {<3588> T-ASF} iericw {<2410> N-PRI} polin {<4172> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran