TL_ITL_DRF | Lalu <07725> dari Sarid <08301> kembali <07725> ke timur <06924> ke sebelah <04217> matahari <08121> terbit menyusur tanah <01366> Khislot-Tabor <03696> dan keluar <03318> di Doberat <01705> lalu naik <05927> ke Yafia <03309>. |
TB | Dari Sarid batas itu berbalik ke timur, ke arah matahari terbit, melalui daerah Kislot-Tabor, menuju Dobrat, naik ke Yafia; |
BIS | Garis batas sebelah timur mulai dari Sarid menuju ke perbatasan Khislot-Tabor, terus ke Dobrat, lalu naik ke Yafia. |
FAYH | Garis batas itu juga menuju ke timur Sarid sampai batas Kislot-Tabor, dan dari situ ke Dobrat dan Yafia;
|
DRFT_WBTC | |
TL | Lalu dari Sarid kembali ke timur ke sebelah matahari terbit menyusur tanah Khislot-Tabor dan keluar di Doberat lalu naik ke Yafia. |
KSI | |
DRFT_SB | lalu berbalik dari Sarid ke sebelah timur arah ke matahari hidup sampai ke sempadan Kislot-Tabor lalu keluar ke Dobrat dan naik ke Yafia |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dari Sarid batas itu berbalik kearah timur, tempat matahari terbit, melalui Kislot-Tabor, lalu djatuh ke Doberat dan naik ke Jafia'. |
TB_ITL_DRF | Dari Sarid <08301> batas itu berbalik <07725> ke timur <06924>, ke arah <04217> matahari <08121> terbit, melalui daerah <01366> Kislot-Tabor <03696>, menuju <0413> <03318> Dobrat <01705>, naik <05927> ke Yafia <03309>; |
AV# | And turned <07725> (8804) from Sarid <08301> eastward <06924> toward the sunrising <04217> <08121> unto the border <01366> of Chislothtabor <03696>, and then goeth out <03318> (8804) to Daberath <01705>, and goeth up <05927> (8804) to Japhia <03309>, |
BBE | Then turning east from Sarid to the limit of Chisloth-tabor, it goes out to Daberath, and up to Japhia; |
MESSAGE | In the other direction from Sarid, the border ran east; it followed the sunrise to the border of Kisloth Tabor, on to Daberath and up to Japhia. |
NKJV | Then from Sarid it went eastward toward the sunrise along the border of Chisloth Tabor, and went out toward Daberath, bypassing Japhia. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And turned from Sarid eastward toward the sunrising to the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia, |
GWV | But from Sarid it turns directly east toward the border of Chisloth Tabor, on to Daberath, and then ascends toward Japhia. |
NET | From Sarid it turned eastward* to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia. |
NET | 19:12 From Sarid it turned eastward678 tn Heb “eastward toward the rising of the sun.” to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia.
|
BHSSTR | <03309> eypy <05927> hlew <01705> trbdh <0413> la <03318> auyw <03696> rbt <0> tlok <01366> lwbg <05921> le <08121> smsh <04217> xrzm <06924> hmdq <08301> dyrvm <07725> bsw (19:12) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} anestreqen {<390> V-AAI-3S} apo {<575> PREP} seddouk {N-PRI} ex {<1537> PREP} enantiav {<1727> A-GSF} ap {<575> PREP} anatolwn {<395> N-GPF} baiysamuv {N-PRI} epi {<1909> PREP} ta {<3588> T-APN} oria {<3725> N-APN} caselwyaiy {N-PRI} kai {<2532> CONJ} dieleusetai {<1330> V-FMI-3S} epi {<1909> PREP} dabirwy {N-PRI} kai {<2532> CONJ} prosanabhsetai {<4320> V-FMI-3S} epi {<1909> PREP} faggai {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |