copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 17:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka kata <0559> bani <01121> Yusuf <03130>: Tiada <03808> terdapat <04672> lagi tanah <0776> pegunungan <02022> bagi kami, maka segala <03605> orang Kanani <03669> yang duduk <03427> di padang <06010> itu ada menaruh rata <07393> besi <01270>, baik yang <0834> duduk dalam <0776> Bait-Sean <01052> dan daerahnya <01323> baik yang <0834> duduk di padang <06010> Yizreil <03157>.
TBKemudian berkatalah bani Yusuf: "Pegunungan itu tidak cukup bagi kami, dan semua orang Kanaan yang diam di dataran itu mempunyai kereta besi, baik yang diam di Bet-Sean dengan segala anak kotanya maupun yang diam di lembah Yizreel."
BISKeturunan Yusuf itu menjawab, "Daerah pegunungan itu tidak cukup luas untuk kami, sedangkan bangsa Kanaan yang tinggal di dataran-dataran rendah mempunyai kereta-kereta perang dari besi--baik mereka yang tinggal di Bet-Sean dan desa-desa sekitarnya, maupun mereka yang tinggal di Lembah Yizreel."
FAYH"Daerah pegunungan itu pun tidak cukup bagi kami," kata keturunan Yusuf itu, "dan orang Kanaan di dataran rendah sekitar Bet-Sean dan Lembah Yizreel memiliki kereta-kereta besi dan terlampau kuat bagi kami." "Kalian boleh membuka hutan-hutan pegunungan," jawab Yosua, "dan karena kalian suku yang besar dan kuat, pasti kalian mampu membukanya dan hidup di situ. Aku yakin kalian juga dapat mengusir orang-orang Kanaan dari lembah-lembah itu, walaupun mereka kuat dan mempunyai kereta-kereta besi."
DRFT_WBTC
TLMaka kata bani Yusuf: Tiada terdapat lagi tanah pegunungan bagi kami, maka segala orang Kanani yang duduk di padang itu ada menaruh rata besi, baik yang duduk dalam Bait-Sean dan daerahnya baik yang duduk di padang Yizreil.
KSI
DRFT_SBMaka kata bani Yusuf: "Bahwa tanah bukit itu tiada cukup bagi kami dan segala orang Kanaan yang duduk di tanah lembah itu ada menaruh beberapa kenaikkan dari pada besi baik orang yang duduk dalam Bet-Sean dan segala negrinya baik orang yang duduk di lembah Yizreel."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi bani Jusuf menjahut: "Pegunungan itu tidak memadai kami dan orang2 Kena'an jang tinggal dilembah itu, baik di Bet-Sjan dan kota2 takluknja maupun dilembah Jizre'el, mempunjai kereta besi".
TB_ITL_DRFKemudian berkatalah <0559> bani <01121> Yusuf <03130>: "Pegunungan <02022> itu tidak <03808> cukup <04672> bagi kami <0>, dan semua <03605> orang Kanaan <03669> yang diam <03427> di <0776> dataran <06010> itu mempunyai kereta <07393> besi <01270>, baik yang <0834> diam di Bet-Sean <01052> dengan segala anak kotanya <01323> maupun yang <0834> diam di lembah <06010> Yizreel <03157>."
AV#And the children <01121> of Joseph <03130> said <0559> (8799), The hill <02022> is not enough <04672> (8735) for us: and all the Canaanites <03669> that dwell <03427> (8802) in the land <0776> of the valley <06010> have chariots <07393> of iron <01270>, [both they] who [are] of Bethshean <01052> and her towns <01323>, and [they] who [are] of the valley <06010> of Jezreel <03157>.
BBEAnd the children of Joseph said, The hill-country is not enough for us: and all the Canaanites living in the valley have iron war-carriages, those in Beth-shean and its towns as well as those in the valley of Jezreel.
MESSAGEBut the people of Joseph said, "There's not enough hill country for us; and the Canaanites who live down in the plain, both those in Beth Shan and its villages and in the Valley of Jezreel, have iron chariots."
NKJVBut the children of Joseph said, "The mountain country is not enough for us; and all the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, [both those] who [are] of Beth Shean and its towns and [those] who [are] of the Valley of Jezreel."
PHILIPS
RWEBSTRAnd the children of Joseph said, The hill is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, [both they] who [are] of Bethshean and its towns, and [they] who [are] of the valley of Jezreel.
GWVJoseph's descendants responded, "The mountains are not enough for us either. Besides, all the Canaanites living in the valley, in Beth Shean and its villages, and in the valley of Jezreel have chariots made of iron."
NETThe descendants of Joseph said, “The whole hill country* is inadequate for us, and the Canaanites living down in the valley in Beth Shean and its surrounding towns and in the Valley of Jezreel have chariots with iron-rimmed wheels.”*
NET17:16 The descendants of Joseph said, “The whole hill country636 is inadequate for us, and the Canaanites living down in the valley in Beth Shean and its surrounding towns and in the Valley of Jezreel have chariots with iron-rimmed wheels.”637
BHSSTR<03157> laerzy <06010> qmeb <0834> rsalw <01323> hytwnbw <01052> Nas <0> tybb <0834> rsal <06010> qmeh <0776> Urab <03427> bsyh <03669> ynenkh <03605> lkb <01270> lzrb <07393> bkrw <02022> rhh <0> wnl <04672> aumy <03808> al <03130> Powy <01121> ynb <0559> wrmayw (17:16)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipan {V-AAI-3P} ouk {<3364> ADV} arkesei {<714> V-FAI-3S} hmin {<1473> P-DP} to {<3588> T-NSN} orov {<3735> N-NSN} to {<3588> T-NSN} efraim {<2187> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ippov {<2462> N-NSM} epilektov {A-NSM} kai {<2532> CONJ} sidhrov {<4604> N-NSM} tw {<3588> T-DSM} cananaiw {N-DSM} tw {<3588> T-DSM} katoikounti {V-PAPDS} en {<1722> PREP} autw {<846> D-DSN} en {<1722> PREP} baiysan {N-PRI} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} kwmaiv {<2864> N-DPF} authv {<846> D-GSF} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} koiladi {N-DSF} iezrael {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran