TL_ITL_DRF | Maka segala <03605> negeri <05892> raja-raja <04428> itupun <0428> dialahkan Yusak <03091> dan segala <03605> rajanyapun <04428> ditawaninyalah <03920> dan diparangnya <05221> akan dia dengan mata <06310> pedang <02719> dan ditumpasnya <02763> akan dia <0853>, setuju <0834> dengan pesan <06680> Musa <04872>, hamba <05650> Tuhan <03068> itu. |
TB | Selanjutnya segala kota kepunyaan raja-raja itu dan semua rajanya dikalahkan Yosua dan dibunuhnya dengan mata pedang. Mereka ditumpasnya seperti yang diperintahkan Musa, hamba TUHAN itu. |
BIS | Semua kota-kota itu direbut oleh Yosua, dan raja-rajanya ditangkap dan dibunuh sesuai dengan perintah Musa, hamba TUHAN itu. |
FAYH | Kemudian ia menyerang dan menghancurkan semua kota lain kepunyaan raja-raja itu. Segenap penduduknya ditumpas, seperti yang telah diperintahkan oleh Musa lama sebelum itu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka segala negeri raja-raja itupun dialahkan Yusak dan segala rajanyapun ditawaninyalah dan diparangnya akan dia dengan mata pedang dan ditumpasnya akan dia, setuju dengan pesan Musa, hamba Tuhan itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala negri raja-raja itu dengan segala rajanya itupun diambillah oleh Yosua dibunuhnya dengan mata pedang serta ditentukannya akan binasa seperti pesan hamba Allah Musa itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djuga semua kota radja2 itu bersama dengan radjanja direbut oleh Josjua' dan dipukul dengan mata pedang, mereka diharamkan, sebagaimana jang telah diperintahkan Musa, hamba Jahwe. |
TB_ITL_DRF | Selanjutnya <0853> segala <03605> kota <05892> kepunyaan raja-raja <04428> itu <0428> dan semua <03605> rajanya <04428> dikalahkan <03920> Yosua <03091> dan dibunuhnya <05221> dengan mata <06310> pedang <02719>. Mereka ditumpasnya <02763> seperti yang <0834> diperintahkan <06680> Musa <04872>, hamba <05650> TUHAN <03068> itu. |
AV# | And all the cities <05892> of those kings <04428>, and all the kings <04428> of them, did Joshua <03091> take <03920> (8804), and smote <05221> (8686) them with the edge <06310> of the sword <02719>, [and] he utterly destroyed <02763> (8689) them, as Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068> commanded <06680> (8765). |
BBE | And all the towns of these kings, and all the kings, Joshua took, and put them to the sword: he gave them up to the curse, as Moses, the servant of the Lord, had said. |
MESSAGE | Joshua captured and massacred all the royal towns with their kings, the holy curse commanded by Moses the servant of GOD. |
NKJV | So all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took and struck with the edge of the sword. He utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And all the cities of those kings, and all the kings of them, Joshua took, and smote them with the edge of the sword, [and] he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded. |
GWV | So Joshua captured all these cities and their kings. He claimed them for the LORD by destroying them, as the LORD'S servant Moses had commanded him. |
NET | Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword,* as Moses the Lord’s servant had commanded. |
NET | 11:12 Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword,463 tn Heb “and he struck them down with the edge of the sword, he annihilated them.” as Moses the Lord>’s servant had commanded.
|
BHSSTR | <03068> hwhy <05650> dbe <04872> hsm <06680> hwu <0834> rsak <0853> Mtwa <02763> Myrxh <02719> brx <06310> ypl <05221> Mkyw <03091> eswhy <03920> dkl <04428> Mhyklm <03605> lk <0853> taw <0428> hlah <04428> Myklmh <05892> yre <03605> lk <0853> taw (11:12) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} pasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} poleiv {<4172> N-APF} twn {<3588> T-GPM} basilewn {<935> N-GPM} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} basileiv {<935> N-APM} autwn {<846> D-GPM} elaben {<2983> V-AAI-3S} ihsouv {<2424> N-PRI} kai {<2532> CONJ} aneilen {<337> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} en {<1722> PREP} stomati {<4750> N-DSN} xifouv {N-GSN} kai {<2532> CONJ} exwleyreusan {V-AAI-3P} autouv {<846> D-APM} on {<3739> R-ASM} tropon {<5158> N-ASM} sunetaxen {<4929> V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} o {<3588> T-NSM} paiv {<3816> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |