TL | Di dalam Taurat dipesan oleh Musa akan merajam perempuan yang demikian. Apakah kata Guru dari halnya?" |
TB | Musa dalam hukum Taurat memerintahkan kita untuk melempari perempuan-perempuan yang demikian. Apakah pendapat-Mu tentang hal itu?" |
BIS | Di dalam Hukum Musa ada peraturan bahwa wanita semacam ini harus dilempari dengan batu sampai mati. Sekarang bagaimana pendapat Bapak?" |
FAYH | Taurat Musa mengatakan bahwa ia harus dibunuh. Bagaimana pendapat Guru?"
|
DRFT_WBTC | Hukum Taurat Musa memerintahkan kita untuk melempar perempuan-perempuan yang demikian dengan batu. Menurut pendapat-Mu, apakah yang harus kami lakukan?" |
KSI | Dalam Kitab Suci Taurat, Nabi Musa menyampaikan pesan supaya kita merajam orang yang demikian. Apakah pendapat Guru mengenai hal ini?"
|
DRFT_SB | Maka di dalam taurit itu Musa menyuruh kita merejam perempuan yang demikian: apakah pula kata Guru dari halnya?" |
BABA | Dalam hukum-taurit Musa ada suroh kita hntam batu sama ini macham punya prempuan; guru pula apa kata fasal dia?" |
KL1863 | {Ima 20:10; Ula 22:22} Maka nabi Moesa soedah pesen sama kita dalem toret jang orang bagini patoet dilimpari sama batoe; sakarang angkau ini angkau kata apa? |
KL1870 | Maka dalam torat dipesan olih Moesa kapada kami, bahwa orang jang demikian patoet diredjam. Sakarang apa kata toewan? |
DRFT_LDK | 'Adapawn Musaj sudah berpasan pada kamij didalam Tawrat, bahuwa segala parampuwan jang demikijen kardjanja 'itu 'akan delutar dengan batu 2: 'apatah kalakh 'angkaw 'ini berkata? |
ENDE | dan Moses memerintahkan kami didalam Taurat, meradjam wanita-wanita jang demikian. Apakah pendapatMu tentang hal ini? |
TB_ITL_DRF | Musa <3475> dalam <1722> hukum Taurat <3551> memerintahkan <1781> kita <2254> untuk melempari <3034> perempuan-perempuan yang demikian <5108>. Apakah <5101> pendapat-Mu <4771> <3004> tentang hal itu?" |
TL_ITL_DRF | Di <1722> dalam Taurat <3551> dipesan <1781> oleh Musa <3475> akan merajam <3034> perempuan yang demikian <5108> <3767>. Apakah <5101> kata <3004> Guru <4771> dari halnya <3767>?" |
AV# | Now <1161> Moses <3475> in <1722> the law <3551> commanded <1781> (5662) us <2254>, that such <5108> should be stoned <3036> (5745): but <3767> what <5101> sayest <3004> (5719) thou <4771>? |
BBE | Now in the law Moses gave directions that such women were to be stoned; what do you say about it? |
MESSAGE | Moses, in the Law, gives orders to stone such persons. What do you say?" |
NKJV | "Now Moses, in the law, commanded us that such should be stoned. But what do You say?" |
PHILIPS | According to the Law, Moses commanded us to stone such women to death. Now, what do you say about it?" |
RWEBSTR | Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? |
GWV | In his teachings, Moses ordered us to stone women like this to death. What do you say?" |
NET | In the law Moses commanded us to stone to death* such women.* What then do you say?” |
NET | 8:5 In the law Moses commanded us to stone to death716 sn An allusion to Lev 20:10 and Deut 22:22-24. such women.717 sn The accusers themselves subtly misrepresented the law. The Mosaic law stated that in the case of adultery, both the man and woman must be put to death (Lev 20:10, Deut 22:22), but they mentioned only such women. What then do you say?”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | en <1722> de <1161> {NOW IN} tw <3588> {THE} nomw <3551> {LAW} mwshv <3475> {MOSES} hmin <2254> {US} eneteilato <1781> (5662) tav <3588> {COMMANDED} toiautav <5108> {SUCH} liyoboleisyai <3036> (5745) {TO BE STONED:} su <4771> {THOU} oun <3767> {THEREFORE} ti <5101> {WHAT} legeiv <3004> (5719) {SAYEST THOU?} |
WH | [[en <1722> {PREP} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} nomw <3551> {N-DSM} [hmin] <2254> {P-1DP} mwushv <3475> {N-NSM} eneteilato <1781> (5662) {V-ADI-3S} tav <3588> {T-APF} toiautav <5108> {D-APF} liyazein <3034> (5721) {V-PAN} su <4771> {P-2NS} oun <3767> {CONJ} ti <5101> {I-ASN} legeiv]] <3004> (5719) {V-PAI-2S} |
TR | en <1722> {PREP} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} nomw <3551> {N-DSM} mwshv <3475> {N-NSM} hmin <2254> {P-1DP} eneteilato <1781> (5662) {V-ADI-3S} tav <3588> {T-APF} toiautav <5108> {D-APF} liyoboleisyai <3036> (5745) {V-PPN} su <4771> {P-2NS} oun <3767> {CONJ} ti <5101> {I-ASN} legeiv <3004> (5719) {V-PAI-2S} |