copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 8:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka apabila kata orang kepadamu: Bertanyakanlah orang yang bertenung-tenungan, dan yang tahu hikmat iblis, dan yang meraung dan yang mengulum-ulum itu, hendaklah kaujawab ini: Bukankah patut suatu bangsa bertanyakan Allahnya sendiri? patutkah ditanyakannya orang mati akan hal orang hidup?
TBDan apabila orang berkata kepada kamu: "Mintalah petunjuk kepada arwah dan roh-roh peramal yang berbisik-bisik dan komat-kamit," maka jawablah: "Bukankah suatu bangsa patut meminta petunjuk kepada allahnya? Atau haruskah mereka meminta petunjuk kepada orang-orang mati bagi orang-orang hidup?"
BISTetapi orang-orang akan menyuruh kamu meminta petunjuk dari dukun-dukun yang berbisik-bisik dan berkomat-kamit. Orang-orang itu akan berkata, "Bukankah kita patut minta petunjuk dari arwah-arwah demi kepentingan orang hidup?"
FAYHJadi, mengapa kamu mencoba untuk mengetahui tentang masa depan dengan minta petunjuk kepada para petenung dan pemanggil arwah? Jangan dengarkan bisikan dan gumam mereka. Dapatkah orang yang hidup mengetahui tentang masa depan dengan bertanya kepada orang yang sudah mati? Mengapa tidak bertanya saja kepada Allahmu?
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka tatkala orang berkata kepadamu: "Bahwa hendaklah kamu mencari orang yang menaruh hantu Syetan dan orang yang memakai hikmat yang membaca dengan komat-kamit mulutnya bukankah patut suatu kaum itu mencari akan Tuhannya patutkah dicarinya akan orang mati oleh karena orang yang hidup."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPabila orang berkata kepadamu: "Hendaklah kamu menanjai para wasitah dan para berilmu gaib jang ber-bisik2 dan ber-kusu2": - Memang suatu bangsa harus menanjai dewatanja dan demi untuk jang hidup orang menanjai jang mati!
TB_ITL_DRFDan apabila <03588> orang berkata <0559> kepada <0413> kamu: "Mintalah petunjuk <01875> kepada <0413> arwah <0178> dan roh-roh <0413> peramal <03049> yang berbisik-bisik <06850> dan komat-kamit <01897>," maka jawablah: "Bukankah <03808> suatu bangsa <05971> patut meminta petunjuk kepada <0413> allahnya <0430>? Atau haruskah mereka meminta petunjuk <01875> kepada <0413> orang-orang mati <04191> bagi <01157> orang-orang hidup <02416>?"
TL_ITL_DRFMaka apabila <03588> kata <0559> orang kepadamu <0413>: Bertanyakanlah <01875> orang <0178> yang bertenung-tenungan <0413> <0178>, bertenung-tenungan <0413>, dan yang tahu hikmat iblis <03049>, dan yang meraung dan yang mengulum-ulum <06850> itu, hendaklah kaujawab <01897> ini: Bukankah <03808> patut suatu bangsa <05971> bertanyakan <01875> Allahnya <0430> sendiri <01157>? patutkah ditanyakannya <01157> <01875> orang mati <04191> akan hal <0413> orang hidup <02416>?
AV#And when they shall say <0559> (8799) unto you, Seek <01875> (8798) unto them that have familiar spirits <0178>, and unto wizards <03049> that peep <06850> (8772), and that mutter <01897> (8688): should not a people <05971> seek <01875> (8799) unto their God <0430>? for the living <02416> to the dead <04191> (8801)?
BBEAnd when they say to you, Make request for us to those who have control of spirits, and to those wise in secret arts, who make hollow bird-like sounds; is it not right for a people to make request to their gods, to make request for the living to the dead?
MESSAGEWhen people tell you, "Try out the fortunetellers. Consult the spiritualists. Why not tap into the spirit-world, get in touch with the dead?"
NKJVAnd when they say to you, "Seek those who are mediums and wizards, who whisper and mutter," should not a people seek their God? [Should they seek] the dead on behalf of the living?
PHILIPS
RWEBSTRAnd when they shall say to you, Seek to them that are mediums, and to wizards that peep, and that mutter: should not a people seek to their God? for the living to the dead?
GWVPeople will say to you, "Ask for help from the mediums and the fortunetellers, who whisper and mutter." Shouldn't people ask their God for help instead? Why should they ask the dead to help the living?
NET*They will say to you, “Seek oracles at the pits used to conjure up underworld spirits, from the magicians who chirp and mutter incantations.* Should people not seek oracles from their gods, by asking the dead about the destiny of the living?”*
NET8:19384 They will say to you, “Seek oracles at the pits used to conjure up underworld spirits, from the magicians who chirp and mutter incantations.385 Should people not seek oracles from their gods, by asking the dead about the destiny of the living?”386
BHSSTR<04191> Mytmh <0413> la <02416> Myyxh <01157> deb <01875> srdy <0430> wyhla <0413> la <05971> Me <03808> awlh <01897> Myghmhw <06850> Mypupumh <03049> Mynedyh <0413> law <0178> twbah <0413> la <01875> wsrd <0413> Mkyla <0559> wrmay <03588> ykw (8:19)
LXXMkai {<2532> CONJ} ean {<1437> CONJ} eipwsin {V-AAS-3P} prov {<4314> PREP} umav {<4771> P-AP} zhthsate {<2212> V-AAD-2P} touv {<3588> T-APM} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} fwnountav {<5455> V-PAPAP} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} eggastrimuyouv {A-APM} touv {<3588> T-APM} kenologountav {V-PAPAP} oi {<3739> R-NPM} ek {<1537> PREP} thv {<3588> T-GSF} koiliav {<2836> N-GSF} fwnousin {<5455> V-PAI-3P} ouk {<3364> ADV} eynov {<1484> N-NSN} prov {<4314> PREP} yeon {<2316> N-ASM} autou {<846> D-GSM} ti {<5100> I-ASN} ekzhtousin {<1567> V-PAI-3P} peri {<4012> PREP} twn {<3588> T-GPM} zwntwn {<2198> V-PAPGP} touv {<3588> T-APM} nekrouv {<3498> N-APM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran