copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 66:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFSebelum <02962> menggeliat <02342> sakit, ia sudah bersalin <03205>, sebelum <02962> mengalami <0935> sakit beranak <02256>, ia sudah melahirkan anak <04422> <03205> laki-laki <02145>.
TBSebelum menggeliat sakit, ia sudah bersalin, sebelum mengalami sakit beranak, ia sudah melahirkan anak laki-laki.
BISKota suci-Ku seperti seorang ibu yang melahirkan sebelum menggeliat sakit; yang melahirkan anak laki-laki sebelum merasakan sakit beranak.
FAYHSiapakah yang pernah mendengar atau melihat keajaiban seperti ini? Mungkinkah satu negeri dibangun dalam satu hari saja? Mungkinkah satu bangsa lahir dalam sesaat saja? Namun secara tiba-tiba, sebelum terasa sakit beranak, Sion (Israel) telah melahirkan anak-anaknya.
DRFT_WBTC
TLBahwa dahulu dari pada menyakiti ia sudah beranak; dahulu dari pada merasai sakit ia sudah beranak laki-laki.
KSI
DRFT_SBMaka sebelum sakit ia telah beranak bahkan sebelum merasai sakitnya ia telah memperanakkan seorang anak laki-laki.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESebelum ia sakit beranak, ia sudah melahirkan; sebelum ia ditimpa njeri, maka ia sudah melepaskan anak lelaki.
TL_ITL_DRFBahwa dahulu <02962> dari pada menyakiti <02342> ia sudah beranak <03205>; dahulu <02962> dari pada merasai <02256> sakit <04422> ia sudah beranak <03205> laki-laki <02145>.
AV#Before she travailed <02342> (8799), she brought forth <03205> (8804); before her pain <02256> came <0935> (8799), she was delivered <04422> (8689) of a man child <02145>.
BBEBefore her pains came, she gave birth; before her pains, she gave birth to a man-child.
MESSAGE"Before she went into labor, she had the baby. Before the birth pangs hit, she delivered a son.
NKJV"Before she was in labor, she gave birth; Before her pain came, She delivered a male child.
PHILIPS
RWEBSTRBefore she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a son.
GWVBefore a woman goes into labor, she gives birth. Before she has labor pains, she delivers a child.
NETBefore she goes into labor, she gives birth! Before her contractions begin, she delivers a boy!
NET66:7 Before she goes into labor, she gives birth!

Before her contractions begin, she delivers a boy!

BHSSTR<02145> rkz <04422> hjylmhw <0> hl <02256> lbx <0935> awby <02962> Mrjb <03205> hdly <02342> lyxt <02962> Mrjb (66:7)
LXXMprin {<4250> ADV} h {<2228> CONJ} thn {<3588> T-ASF} wdinousan {<5605> V-PAPAS} tekein {<5088> V-AAN} prin {<4250> ADV} elyein {<2064> V-AAN} ton {<3588> T-ASM} ponon {<4192> N-ASM} twn {<3588> T-GPF} wdinwn {<5604> N-GPF} exefugen {<1628> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} eteken {<5088> V-AAI-3S} arsen {A-ASN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran