TL | Tetapi segala orang fasik itu seperti laut yang bergelora, karena tiada ia itu boleh teduh, dan airnya menimbulkan lumpur dan lanyau. |
TB | Tetapi orang-orang fasik adalah seperti laut yang berombak-ombak sebab tidak dapat tetap tenang, dan arusnya menimbulkan sampah dan lumpur. |
BIS | Tetapi orang jahat adalah seperti laut yang berombak dan tak pernah tenang. Arusnya membawa sampah dan lumpur. |
FAYH | Tetapi orang yang tetap menolak Aku akan seperti laut yang bergolak dan bergelora, yang tidak pernah diam, selalu menimbulkan kotoran dan lumpur.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Tetapi segala orang jahat itu seperti laut yang bergelora karena yaitu tiada boleh diam dan airnya menimbulkan lumpur dan lanyu |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tapi kaum djahat serupa laut jang bergelora, jang tidak dapat teduh dan jang airnja melemparkan lanau dan lumpur. |
TB_ITL_DRF | Tetapi orang-orang fasik <07563> adalah seperti laut <03220> yang berombak-ombak <01644> <08252> <01644> sebab <03588> tidak <03808> dapat <03201> tetap tenang, dan arusnya <04325> menimbulkan sampah <07516> dan lumpur <02916>. |
TL_ITL_DRF | Tetapi segala orang fasik <07563> itu seperti <04325> laut <03220> yang bergelora, karena <03588> tiada <03808> ia itu boleh <03201> teduh <01644>, dan airnya <04325> menimbulkan <07516> lumpur <02916> dan lanyau <08252> <01644>. |
AV# | But the wicked <07563> [are] like the troubled <01644> (8737) sea <03220>, when it cannot <03201> (8799) rest <08252> (8687), whose waters <04325> cast up <01644> (8799) mire <07516> and dirt <02916>. |
BBE | But the evil-doers are like the troubled sea, for which there is no rest, and its waters send up earth and waste. |
MESSAGE | But the wicked are storm-battered seas that can't quiet down. The waves stir up garbage and mud. |
NKJV | But the wicked [are] like the troubled sea, When it cannot rest, Whose waters cast up mire and dirt. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But the wicked [are] like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. |
GWV | But the wicked are like the churning sea. It isn't quiet, and its water throws up mud and slime. |
NET | But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand. |
NET | 57:20 But the wicked are like a surging sea
that is unable to be quiet;
its waves toss up mud and sand.
|
BHSSTR | <02916> jyjw <07516> spr <04325> wymym <01644> wsrgyw <03201> lkwy <03808> al <08252> jqsh <03588> yk <01644> srgn <03220> Myk <07563> Myesrhw (57:20) |
LXXM | oi {<3588> T-NPM} de {<1161> PRT} adikoi {<94> A-NPM} outwv {<3778> ADV} kludwnisyhsontai {<2831> V-FPI-3P} kai {<2532> CONJ} anapausasyai {<373> V-AMN} ou {<3364> ADV} dunhsontai {<1410> V-FMI-3P} |
IGNT | |
WH | |
TR | |