TB_ITL_DRF | Dalam <06664> sekejap <07138> mata keselamatan <03468> yang dari pada-Ku akan dekat <07138>, kelepasan <02220> <03318> yang Kuberikan <03176> akan tiba <03176>, dan dengan tangan <02220> kekuasaan-Ku Aku <03176> <06664> akan memerintah <08199> bangsa-bangsa <05971>; kepada-Kulah <02220> pulau-pulau <0339> menanti-nanti <06960>, perbuatan tangan-Ku <02220> mereka harapkan <03176>. |
TB | Dalam sekejap mata keselamatan yang dari pada-Ku akan dekat, kelepasan yang Kuberikan akan tiba, dan dengan tangan kekuasaan-Ku Aku akan memerintah bangsa-bangsa; kepada-Kulah pulau-pulau menanti-nanti, perbuatan tangan-Ku mereka harapkan. |
BIS | Keselamatan yang Kuberikan sudah dekat; saat kemenangan-Ku hampir tiba. Aku sendiri akan memerintah bangsa-bangsa. Negeri-negeri yang jauh menanti-nantikan Aku dan mengharapkan perbuatan-Ku yang perkasa. |
FAYH | Belas kasihan dan kebenaran-Ku akan segera nyata; keselamatan yang dari Aku akan segera datang kepadamu. Aku akan memerintah bangsa-bangsa; mereka akan menanti-nantikan Aku dan menaruh harap pada kekuasaan-Ku.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa kebenaran-Ku hampirlah akan datang; selamat yang dari pada-Ku itu keluar dan lengan-Ku juga menghukumkan segala bangsa; segala pulaupun akan menantikan Daku dan diharapnya akan lengan-Ku. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kebenaran-Ku telah hampirlah dan selamat-Ku telah keluar maka tangan-Ku juga akan menghukumkan segala kaum maka segala pulaupun akan menantikan Aku serta percaya akan tangan-Ku. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Segera kemenanganKu dekat, keselamatanKu bergerak madju; lenganKu menghakimi sekalian kaum. Aku diharapkan segala pulau dan mereka menantikan lenganKu. |
TL_ITL_DRF | Bahwa kebenaran-Ku <06664> hampirlah <07138> akan datang; selamat <03468> yang dari pada-Ku itu keluar <03318> dan lengan-Ku <02220> juga menghukumkan <08199> segala bangsa <05971>; segala pulaupun <0339> akan menantikan <06960> Daku <0413> dan diharapnya <02220> akan lengan-Ku <03176>. |
AV# | My righteousness <06664> [is] near <07138>; my salvation <03468> is gone forth <03318> (8804), and mine arms <02220> shall judge <08199> (8799) the people <05971>; the isles <0339> shall wait <06960> (8762) upon me, and on mine arm <02220> shall they trust <03176> (8762). |
BBE | Suddenly will my righteousness come near, and my salvation will be shining out like the light; the sea-lands will be waiting for me, and they will put their hope in my strong arm. |
MESSAGE | My deliverance arrives on the run, my salvation right on time. I'll bring justice to the peoples. Even faraway islands will look to me and take hope in my saving power. |
NKJV | My righteousness [is] near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait upon Me, And on My arm they will trust. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | My righteousness [is] near; my salvation is gone forth, and my arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on my arm shall they trust. |
GWV | My righteousness is near. My salvation is on the way. I will bring justice to people. The coastlands put their hope in me, and they wait eagerly for me. |
NET | I am ready to vindicate,* I am ready to deliver,* I will establish justice among the nations.* The coastlands* wait patiently for me; they wait in anticipation for the revelation of my power.* |
NET | 51:5 I am ready to vindicate,2182 tn Heb “my righteousness [or “vindication”] is near.”
I am ready to deliver,2183 tn Heb “my deliverance goes forth.”
I will establish justice among the nations.2184 tn Heb “and my arms will judge [on behalf of] nations.”
The coastlands2185 tn Or “islands” (NIV); TEV “Distant lands.” wait patiently for me;
they wait in anticipation for the revelation of my power.2186 tn Heb “for my arm” (so NIV, NRSV).
|
BHSSTR | <03176> Nwlxyy <02220> yerz <0413> law <06960> wwqy <0339> Myya <0413> yla <08199> wjpsy <05971> Myme <02220> yerzw <03468> yesy <03318> auy <06664> yqdu <07138> bwrq (51:5) |
LXXM | eggizei {<1448> V-PAI-3S} tacu {<5036> A-B} h {<3588> T-NSF} dikaiosunh {<1343> N-NSF} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} exeleusetai {<1831> V-FMI-3S} wv {<3739> ADV} fwv {<5457> N-ASN} to {<3588> T-NSN} swthrion {<4992> N-NSN} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} braciona {<1023> N-ASM} mou {<1473> P-GS} eynh {<1484> N-NPN} elpiousin {<1679> V-FAI-3P} eme {<1473> P-AS} nhsoi {<3520> N-NPF} upomenousin {<5278> V-FAI-3P} kai {<2532> CONJ} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} braciona {<1023> N-ASM} mou {<1473> P-GS} elpiousin {<1679> V-FAI-3P} |
IGNT | |
WH | |
TR | |