copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 32:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISTangisilah ladang-ladangmu yang subur dan kebun-kebun anggurmu yang berbuah lebat,
TBRatapilah ladangmu yang permai, dan pohon anggurmu yang selalu berbuah lebat,
FAYHRatapilah ladang-ladangmu sambil memukul-mukul dada, karena perasaan sangat kecewa melihat tanah pertanian yang begitu subur akan hilang, dan pohon-pohon anggur yang berbuah lebat tidak akan berbuah lagi.
DRFT_WBTC
TLHendaklah orang bertebah-tebah dada, karena sebab segala bendang yang indah-indah itu dan karena sebab segala kebun anggur yang subur.
KSI
DRFT_SBMaka orang akan menampar dada oleh sebab segala ladang yang indah-indah dan sebab poko anggur yang subur.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEtepuklah dada karena perladangan permai, karena pokok anggur jang subur, karena tanah umatKu,
TB_ITL_DRFRatapilah <05921> <05594> <07699> <05921> ladangmu <07704> yang permai <02531>, dan pohon <01612> anggurmu yang selalu berbuah <06509> lebat,
TL_ITL_DRFHendaklah orang bertebah-tebah <02531> dada, karena sebab segala bendang <07704> yang indah-indah itu dan karena sebab segala kebun anggur <01612> yang subur <06509>.
AV#They shall lament <05594> (8802) for the teats <07699>, for the pleasant <02531> fields <07704>, for the fruitful <06509> (8802) vine <01612>. {pleasant...: Heb. fields of desire}
BBEHave sorrow for the fields, the pleasing fields, the fertile vine;
MESSAGEShed honest tears for the lost harvest, the failed vintage.
NKJVPeople shall mourn upon their breasts For the pleasant fields, for the fruitful vine.
PHILIPS
RWEBSTRThey shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
GWVBeat your breasts as you mourn for the fields, for the vines bearing grapes.
NETMourn over the field,* over the delightful fields and the fruitful vine!
NET32:12 Mourn over the field,1384

over the delightful fields

and the fruitful vine!

BHSSTR<06509> hyrp <01612> Npg <05921> le <02531> dmx <07704> ydv <05921> le <05594> Mydpo <07699> Myds <05921> le (32:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} twn {<3588> T-GPM} mastwn {<3149> N-GPM} koptesye {<2875> V-PMD-2P} apo {<575> PREP} agrou {<68> N-GSM} epiyumhmatov {N-GSN} kai {<2532> CONJ} ampelou {<288> N-GSF} genhmatov {N-GSN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran