copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 27:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFPada waktu <03117> itu <01931> akan dikatakan <02531>: "Bernyanyilah <06030> tentang kebun <03754> anggur yang elok!
TBPada waktu itu akan dikatakan: "Bernyanyilah tentang kebun anggur yang elok!
BISPada waktu itu TUHAN akan berkata, "Bernyanyilah tentang kebun anggur-Ku yang indah.
FAYHPada waktu itu (waktu pembebasan Israel) biarlah nyanyian mereka menjadi begini:
DRFT_WBTC
TLMaka pada hari itu juga akan ada suatu kebun anggur yang merah air anggurnya, hendaklah berganti-ganti kamu menyanyi akan halnya.
KSI
DRFT_SBMaka pada masa itu bahwa: "Adalah suatu kebun anggur yang merah airnya hendaklah kamu menyanyi akan halnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada hari itu; Kebon anggur permai, hendaklah bernjanji tentangnja!
TL_ITL_DRFMaka pada hari <03117> itu juga <01931> akan ada suatu kebun <03754> anggur yang merah air anggurnya <02531>, hendaklah berganti-ganti <06030> kamu menyanyi akan halnya.
AV#In that day <03117> sing <06031> (8761) ye unto her, A vineyard <03754> of red wine <02561> (8676) <02531>.
BBEIn that day it will be said, A vine-garden of delight, make a song about it.
MESSAGE"At that same time, a fine vineyard will appear. There's something to sing about!
NKJVIn that day sing to her, "A vineyard of red wine!
PHILIPS
RWEBSTRIn that day sing ye to her, A vineyard of red wine.
GWVOn that day sing about a delightful vineyard.
NETWhen that time comes,* sing about a delightful vineyard!*
NET27:2 When that time comes,1108

sing about a delightful vineyard!1109

BHSSTR<0> hl <06030> wne <02531> dmx <03754> Mrk <01931> awhh <03117> Mwyb (27:2)
LXXMth {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} ekeinh {<1565> D-DSF} ampelwn {<290> N-NSM} kalov {<2570> A-NSM} epiyumhma {N-ASN} exarcein {V-PAN} kat {<2596> PREP} authv {<846> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran