copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 10:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLTetapi pada sangkanya bukannya demikian, dan kepikiran hatinya bukan begitu, melainkan niat hatinya hendak membinasakan dan menumpas beberapa berapa bangsa.
TBTetapi dia sendiri tidak demikian maksudnya dan tidak demikian rancangan hatinya, melainkan niat hatinya ialah hendak memunahkan dan hendak melenyapkan tidak sedikit bangsa-bangsa.
BISTetapi raja Asyur mempunyai rencananya sendiri. Ia bertekad untuk memakai kekerasan dan membinasakan banyak bangsa.
FAYHTetapi raja Asyur sendiri tidak menyadari bahwa Akulah yang mengutus dia. Ia mengira bahwa ia sedang menyerang umat-Ku sebagai suatu bagian dari rencananya untuk menaklukkan dunia.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBTetapi bukannya demikian maksudnya dan supaya hatinya bukannya begitu melainkan niat hatinya hendak membinasakan dan menumpas bangsa-bangsa bukan sedikit.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETapi ia tidak demikianlah maksudnja dan tidak demikianlah minatnja. Dalam hatinja ia mau membinasakan sadja lagi menumpas bangsa2 tidak sedikit.
TB_ITL_DRFTetapi dia sendiri <01931> tidak <03808> demikian <03651> maksudnya <01819> dan tidak <03808> demikian <03651> rancangan <02803> hatinya <03824>, melainkan <03588> niat hatinya <03824> ialah hendak memunahkan <08045> dan hendak melenyapkan <03772> tidak <03808> sedikit <04592> bangsa-bangsa <01471>.
TL_ITL_DRFTetapi pada sangkanya <04592> <01819> bukannya <03808> demikian <03651>, dan kepikiran <01819> hatinya <03824> bukan <03808> begitu <03651>, melainkan <03588> niat <02803> hatinya <03824> hendak membinasakan <08045> dan menumpas <03772> beberapa berapa <04592> bangsa <01471>.
AV#Howbeit he meaneth <01819> (8762) not so, neither doth his heart <03824> think <02803> (8799) so; but [it is] in his heart <03824> to destroy <08045> (8687) and cut off <03772> (8687) nations <01471> not a few <04592>.
BBEBut this is not what is in his mind, and this is not his design; but his purpose is destruction, and the cutting off of more and more nations.
MESSAGEBut Assyria has another agenda; he has something else in mind. He's out to destroy utterly, to stamp out as many nations as he can.
NKJVYet he does not mean so, Nor does his heart think so; But [it is] in his heart to destroy, And cut off not a few nations.
PHILIPS
RWEBSTRYet he meaneth not so, neither doth his heart think so; but [it is] in his heart to destroy and cut off nations not a few.
GWVBut that's not what they intend to do. Their minds don't work that way. Their purpose is to destroy and put an end to many nations.
NETBut he does not agree with this, his mind does not reason this way,* for his goal is to destroy, and to eliminate many nations.*
NET10:7 But he does not agree with this,

his mind does not reason this way,468

for his goal is to destroy,

and to eliminate many nations.469

BHSSTR<04592> jem <03808> al <01471> Mywg <03772> tyrkhlw <03824> wbblb <08045> dymshl <03588> yk <02803> bsxy <03651> Nk <03808> al <03824> wbblw <01819> hmdy <03651> Nk <03808> al <01931> awhw (10:7)
LXXMautov {<846> D-NSM} de {<1161> PRT} ouc {<3364> ADV} outwv {<3778> ADV} eneyumhyh {<1760> V-API-3S} kai {<2532> CONJ} th {<3588> T-DSF} quch {<5590> N-DSF} ouc {<3364> ADV} outwv {<3778> ADV} lelogistai {<3049> V-RMN} alla {<235> CONJ} apallaxei {<525> V-FAI-3S} o {<3588> T-NSM} nouv {<3563> N-NSM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} tou {<3588> T-GSN} eynh {<1484> N-APN} exoleyreusai {V-AAN} ouk {<3364> ADV} oliga {<3641> A-APN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran