copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 10:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFAdakah <06286> kapak <01631> bermegah-megah <06286> kepada <05921> orang yang menetak <02672> dengan dia <0>? adakah <0518> gergaji membesarkan <01431> dirinya kepada orang yang menarik <04883> dia? seolah-olah tongkat <07626> menggerakkan <05130> orang yang mengangkat <07311> <07311> dia, seolah-olah tongkat <04294> yang diangkat <07311> bukan <03808> lagi kayu <06086> adanya!
TBAdakah kapak memegahkan diri terhadap orang yang memakainya, atau gergaji membesarkan diri terhadap orang yang mempergunakannya? seolah-olah gada menggerakkan orang yang mengangkatnya, dan seolah-olah tongkat mengangkat orangnya yang bukan kayu!
BISTetapi TUHAN berkata, "Dapatkah kapak membanggakan diri terhadap orang yang memakainya? Apakah gergaji lebih penting dari orang yang menggunakannya? Bukan pentung yang mengangkat orang, melainkan oranglah yang mengangkat pentung."
FAYH(Tetapi TUHAN berfirman,) "Pantaskah kapak menyombongkan kekuatannya lebih daripada orang yang membuat kapak itu? Apakah gergaji lebih hebat daripada orang yang menggunakannya? Dapatkah gada memukul, kalau tidak ada tangan yang menggerakkannya? Dapatkah tongkat berjalan sendiri?"
DRFT_WBTC
TLAdakah kapak bermegah-megah kepada orang yang menetak dengan dia? adakah gergaji membesarkan dirinya kepada orang yang menarik dia? seolah-olah tongkat menggerakkan orang yang mengangkat dia, seolah-olah tongkat yang diangkat bukan lagi kayu adanya!
KSI
DRFT_SBMasakan beliung itu memegahklan dirinya kepada orang yang menetapkan dia masakan gergaji itu membesarkan dirinya kepada orang yang menarik dia seolah-olah rotan menggerakkan orang yang mengangkat dia atau seolah-olah tongkat mengangkat barang yang bukannya kayu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBer-megah2kah kapak terhadap jang menebang dengannja? Adakah gergadji membesarkan diri kepada jang meng-gerak2kannja? Se-akan2 tongkat mengajunkan dia jang mengangkatnja, dan se-olah2 batang kaju mengangkat dia jang bukan kaju adanja!
TB_ITL_DRFAdakah <06286> kapak <01631> memegahkan diri <06286> terhadap <05921> orang yang memakainya <02672>, atau <0518> gergaji <04883> membesarkan <01431> diri terhadap <05921> orang yang mempergunakannya <05130> <05130>? seolah-olah gada <07626> menggerakkan <05130> orang yang mengangkatnya <07311> <05130>, dan seolah-olah <07311> tongkat <04294> <07626> mengangkat <07311> orangnya <04294> yang bukan <03808> kayu <06086>!
AV#Shall the axe <01631> boast <06286> (8691) itself against him that heweth <02672> (8802) therewith? [or] shall the saw <04883> magnify <01431> (8691) itself against him that shaketh <05130> (8688) it? as if the rod <07626> should shake <05130> (8687) [itself] against them that lift it up <07311> (8688), [or] as if the staff <04294> should lift up <07311> (8687) [itself, as if it were] no wood <06086>. {the rod...: or, a rod should shake them that lift it up} {itself, as if...: or, that which is not wood}
BBEWill the axe say high-sounding words against him who is using it, or the blade be full of pride against him who is cutting with it? As if a rod had the power of shaking him who is using it, or as if a stick might take up him who is not wood.
MESSAGEDoes an ax take over from the one who swings it? Does a saw act more important than the sawyer? As if a shovel did its shoveling by using a ditch digger! As if a hammer used the carpenter to pound nails!
NKJVShall the ax boast itself against him who chops with it? [Or] shall the saw exalt itself against him who saws with it? As if a rod could wield [itself] against those who lift it up, [Or] as if a staff could lift up, [as if it were] not wood!
PHILIPS
RWEBSTRShall the axe boast itself against him that heweth with it? [or] shall the saw magnify itself against him that moveth it? as if the rod should shake [itself] against them that lift it, [or] as if the staff should lift [itself, as if it were] no wood.
GWVCan an ax attack the person who cuts with it? Can a saw make itself greater than the person who saws with it? A rod cannot move the person who lifts it. A wooden stick cannot pick up a person.
NETDoes an ax exalt itself over the one who wields it, or a saw magnify itself over the one who cuts with it?* As if a scepter should brandish the one who raises it, or a staff should lift up what is not made of wood!
NET10:15 Does an ax exalt itself over the one who wields it,

or a saw magnify itself over the one who cuts with it?484

As if a scepter should brandish the one who raises it,

or a staff should lift up what is not made of wood!

BHSSTR<06086> Ue <03808> al <04294> hjm <07311> Myrhk <07311> wymyrm <0853> taw <07626> jbs <05130> Pynhk <05130> wpynm <05921> le <04883> rwvmh <01431> ldgty <0518> Ma <0> wb <02672> buxh <05921> le <01631> Nzrgh <06286> raptyh (10:15)
LXXMmh {<3165> ADV} doxasyhsetai {<1392> V-FPI-3S} axinh {<513> N-NSF} aneu {<427> PREP} tou {<3588> T-GSM} koptontov {<2875> V-PAPGS} en {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF} h {<2228> CONJ} uqwyhsetai {<5312> V-FPI-3S} priwn {N-NSM} aneu {<427> PREP} tou {<3588> T-GSM} elkontov {V-PAPGS} auton {<846> D-ASM} wsautwv {<5615> ADV} ean {<1437> CONJ} tiv {<5100> I-NSM} arh {<142> V-AAS-3S} rabdon {N-ASF} h {<2228> CONJ} xulon {<3586> N-ASN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran