copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 52:25
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDari kota itu ditangkapnya seorang pegawai istana yang diangkat mengepalai prajurit-prajurit dan tujuh orang pelayan pribadi raja yang terdapat di kota itu, dan panitera panglima tentara yang mengerahkan rakyat negeri menjadi tentara, dan enam puluh orang dari rakyat negeri yang terdapat di tengah-tengah kota itu.
BISketujuh penasihat pribadi raja yang masih berada di kota, panglima, wakil panglima yang mengurus administrasi tentara, dan enam puluh orang pembesar lainnya.
FAYHDari orang-orang yang masih tinggal di kota ia menangkap salah seorang kepala pasukan, tujuh orang penasihat raja, panitera panglima tentara yang bertanggung jawab untuk mengerahkan rakyat untuk menjadi tentara, dan enam puluh orang penting lainnya yang kedapatan sedang bersembunyi.
DRFT_WBTC
TLdan negeri itu diambilnya akan seorang penjawat istana yang memerintahkan orang laskar, dan akan tujuh orang dari pada mereka yang selalu menghadap baginda, yang terdapat di dalam negeri itu, dan akan karkun besar tentara itu, yang menyurat nama segala rakyat negeri yang patut pergi perang, dan akan enam puluh orang dari pada rakyat negeri yang terdapat di tengah-tengah negeri itu,
KSI
DRFT_SBdan dari dalam negri diambilnya seorang pegawai yang memerintahkan segala orang perang dan tujuh orang dari pada segala yang biasa menghadap baginda yang didapati di dalam negri dan khatib kepala tentara yang menyurat nama-nama segala anak-anak negri dan enam puluh orang dari pada segala anak negri itu yang telah didapati di tengah-tengah negri.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDari kota itu ia membawa seorang sida2, jang mendjadi kepala peradjurit, dan tudjuh orang dari antara orang2 istana, jang terdapat dikota itu, dan djuga penulis panglima, jang bertugas mendaftarkan rakjat negeri itu untuk tentara, dan enampuluh orang dari antara rakjat djelata, jang terdapat dikota itu.
TB_ITL_DRFDari <04480> kota <05892> itu ditangkapnya <03947> seorang pegawai <05631> istana <0259> yang <0834> diangkat <06496> mengepalai <05921> prajurit-prajurit <04421> dan tujuh <07651> orang <0582> pelayan pribadi <07200> <0582> pribadi <0582> raja <04428> yang <0834> terdapat <04672> di kota <05892> itu, dan panitera <05608> panglima <08269> tentara <06635> yang mengerahkan <06633> rakyat <05971> negeri <0776> menjadi tentara, dan enam <08346> puluh orang <0376> dari rakyat <05971> negeri <0776> yang terdapat <04672> di tengah-tengah <08432> kota <05892> itu.
TL_ITL_DRFdan negeri <05892> itu diambilnya <03947> akan seorang <0259> penjawat <05631> istana <0259> yang <0834> memerintahkan <06496> orang laskar <04421> <0582>, dan akan tujuh <07651> orang <0582> dari pada <04480> mereka yang selalu menghadap <06440> <07200> baginda <04428>, yang <0834> terdapat <04672> di dalam negeri <05892> itu, dan akan <0853> karkun <05608> besar tentara <06635> itu, yang menyurat <06633> nama segala <08269> rakyat <05971> negeri <0776> yang patut pergi perang <04421>, dan akan enam <08346> puluh orang <0376> dari pada rakyat <05971> negeri <0776> yang terdapat <04672> di tengah-tengah <08432> negeri <05892> itu,
AV#He took <03947> (8804) also out of the city <05892> an <0259> eunuch <05631>, which had the charge <06496> of the men <0582> of war <04421>; and seven <07651> men <0582> of them that were near <07200> (8802) the king's <04428> person <06440>, which were found <04672> (8738) in the city <05892>; and the principal <08269> scribe <05608> (8802) of the host <06635>, who mustered <06633> (8688) the people <05971> of the land <0776>; and threescore <08346> men <0376> of the people <05971> of the land <0776>, that were found <04672> (8737) in the midst <08432> of the city <05892>. {were near...: Heb. saw the face of the king} {principal...: or, scribe of the captain of the host}
BBE
MESSAGEthe chief remaining army officer, seven of the king's counselors who happened to be in the city, the chief recruiting officer for the army, and sixty men of standing from among the people who were still there.
NKJVHe also took out of the city an officer who had charge of the men of war, seven men of the king's close associates who were found in the city, the principal scribe of the army who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land who were found in the midst of the city.
PHILIPS
RWEBSTRHe took also out of the city an eunuch, who had the charge of the men of war; and seven men of them that were near the king's person, who were found in the city; and the principal scribe of the host, who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land, that were found in the midst of the city.
GWVFrom the city he also took an army commander, 7 men who had access to the king whom he found in the city, the scribe who was in charge of the militia, and 60 common people whom he found in the city.
NETFrom the city he took an official who was in charge of the soldiers, seven of the king’s advisers who were discovered in the city, an official army secretary who drafted citizens* for military service, and sixty citizens who were discovered in the middle of the city.
NET52:25 From the city he took an official who was in charge of the soldiers, seven of the king’s advisers who were discovered in the city, an official army secretary who drafted citizens2969 for military service, and sixty citizens who were discovered in the middle of the city.
BHSSTR<05892> ryeh <08432> Kwtb <04672> Myaumnh <0776> Urah <05971> Mem <0376> sya <08346> Myssw <0776> Urah <05971> Me <0853> ta <06633> abumh <06635> abuh <08269> rv <05608> rpo <0853> taw <05892> ryeb <04672> waumn <0834> rsa <04428> Klmh <06440> ynp <07200> yarm <0582> Mysna <07651> hebsw <04421> hmxlmh <0582> ysna <05921> le <06496> dyqp <01961> hyh <0834> rsa <0259> dxa <05631> oyro <03947> xql <05892> ryeh <04480> Nmw (52:25)
LXXMkai {<2532> CONJ} eunoucon {<2135> N-ASM} ena {<1519> A-ASM} ov {<3739> R-NSM} hn {<1510> V-IAI-3S} epistathv {<1988> N-GSM} twn {<3588> T-GPM} andrwn {<435> N-GPM} twn {<3588> T-GPM} polemistwn {N-GPM} kai {<2532> CONJ} epta {<2033> N-NUI} andrav {<435> N-APM} onomastouv {N-APM} touv {<3588> T-APM} en {<1722> PREP} proswpw {<4383> N-DSN} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} touv {<3588> T-APM} eureyentav {<2147> V-APPAP} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} polei {<4172> N-DSF} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} grammatea {<1122> N-ASM} twn {<3588> T-GPF} dunamewn {<1411> N-GPF} ton {<3588> T-ASM} grammateuonta {V-PAPAS} tw {<3588> T-DSM} law {<2992> N-DSM} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kai {<2532> CONJ} exhkonta {<1835> N-NUI} anyrwpouv {<444> N-APM} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} touv {<3588> T-APM} eureyentav {<2147> V-APPAP} en {<1722> PREP} mesw {<3319> A-DSM} thv {<3588> T-GSF} polewv {<4172> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran