copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 49:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBBetapa engkau memegahkan dirimu dengan lembahmu, hai puteri yang congkak, yang percaya akan harta bendanya dan yang berkata: Siapakah yang berani datang menyerang aku?
BISHai kamu yang tak setia! Mengapa kamu membanggakan lembah-lembahmu yang subur? Apa sebab kamu mengandalkan kekayaanmu? Bagaimana mungkin kamu dapat berkata bahwa tak seorang pun berani menyerangmu?
FAYHEngkau bangga akan lembah-lembahmu yang subur, tetapi lembah-lembah itu akan segera dirusakkan. Hai putri yang pemberontak, engkau mengandalkan kekayaanmu dan mengira bahwa tidak seorang pun dapat mencelakakan engkau.
DRFT_WBTC
TLMengapa maka engkau bermegah-megah di antara segala lembah, sebab lembahmu berkelimpahan begitu, hai anak perempuan yang tegar dan congkak? Ditaruhnya harapnya pada harta bendanya serta katanya: Siapakah berani menghampiri aku?
KSI
DRFT_SBApa guna engkau memegahkan dirimu dari hal segala lembah yaitu lembahmu yang makmur hai anak perempuan yang menakar maka ialah yang telah menaruh harap kepada harta bendanya, katanya: Siapakah yang berani menghampiri Aku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEUntuk apa engkau membanggakan kekuatanmu, kekuatanmu kan sudah bersurut, hai puteri jang tidak bersusah, jang pertjaja pada chazanahmu: "Siapa gerangan berani mendatangi aku?"
TB_ITL_DRFBetapa <04100> engkau memegahkan <01984> dirimu dengan lembahmu <06010> <02100> <06010>, hai puteri <01323> yang congkak <07728>, yang percaya <0982> akan harta bendanya <0214> dan yang berkata: Siapakah <04310> yang berani datang <0935> menyerang <0413> aku?
TL_ITL_DRFMengapa <04100> maka engkau bermegah-megah <01984> di antara segala lembah <06010>, sebab lembahmu <06010> berkelimpahan <02100> begitu, hai <06010> anak perempuan <01323> yang tegar <07728> dan congkak? Ditaruhnya harapnya pada <0982> harta bendanya <0214> serta katanya: Siapakah <04310> berani menghampiri <0935> aku?
AV#Wherefore gloriest <01984> (8691) thou in the valleys <06010>, thy flowing <02100> (8802) valley <06010>, O backsliding <07728> daughter <01323>? that trusted <0982> (8802) in her treasures <0214>, [saying], Who shall come <0935> (8799) unto me? {thy...: or, thy valley floweth away}
BBEWhy are you lifted up in pride on account of your valleys, your flowing valley, O daughter ever turning away? who puts her faith in her wealth, saying, Who will come against me?
MESSAGEWhy do you brag of your once-famous strength? You're a broken-down has-been, a castoff Who fondles his trophies and dreams of glory days and vainly thinks, 'No one can lay a hand on me.'
NKJVWhy do you boast in the valleys, Your flowing valley, O backsliding daughter? Who trusted in her treasures, [saying], `Who will come against me?'
PHILIPS
RWEBSTRWhy gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, [saying], Who shall come to me?
GWVWhy do you brag about your valleys, your fertile valleys, you unfaithful people? You trust your treasures. You think, "Who would attack me?"
NETWhy do you brag about your great power? Your power is ebbing away,* you rebellious people of Ammon,* who trust in your riches and say, ‘Who would dare to attack us?’
NET49:4 Why do you brag about your great power?

Your power is ebbing away,2605

you rebellious people of Ammon,2606

who trust in your riches and say,

‘Who would dare to attack us?’

BHSSTR<0413> yla <0935> awby <04310> ym <0214> hytruab <0982> hxjbh <07728> hbbwsh <01323> tbh <06010> Kqme <02100> bz <06010> Myqmeb <01984> yllhtt <04100> hm (49:4)
LXXM(30:20) ti {<5100> I-ASN} agalliash {V-FMI-2S} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPN} pedioiv {N-DPN} enakim {N-PRI} yugater {<2364> N-VSF} itamiav {N-GSF} h {<3588> T-NSF} pepoiyuia {<3982> V-RAPNS} epi {<1909> PREP} yhsauroiv {<2344> N-DPM} authv {<846> D-GSF} h {<3588> T-NSF} legousa {<3004> V-PAPNS} tiv {<5100> I-NSM} eiseleusetai {<1525> V-FMI-3S} ep {<1909> PREP} eme {<1473> P-AS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran